На пороге кабинета появилась пожилая женщина в тёплой шерстяной шали поверх домашнего платья. Невысокая, с белой косой вокруг головы, она держала спину на удивление прямо. Было видно, что такая выправка вошла у неё в привычку очень давно.
Сначала её взгляд нашёл управляющего.
Морган опустил голову.
Бабушка выждала паузу, давая шуму в кабинете улечься, а потом подошла и положила ладонь сыну на плечо. Морган выдохнул, и его плечи наконец расслабились.
— Кто наши гости, Морган?
— Мама, это Ив Винтерскай, старший партнёр филиала. Он полностью погасил весь наш долг.
Бабушка повернулась ко мне. Её серые выцветшие глаза смотрели на меня спокойно, по-стариковски, как у человека, повидавшего много занятных вещей и давно отучившегося им удивляться.
Я встал и слегка поклонился:
— Госпожа Дайл.
— Майя, — поправила она спокойно. — Бабушка Майя для тех, кто переступил порог. Благодарю вас за то, что вы пришли в нашу дверь в правильный час.
— Это мой долг как старшего партнёра. Если кровля у дома прохудилась, латает её сам хозяин.
Уголок её рта дрогнул, и я понял, что прошёл её маленький экзамен.
— А это что за чудо? — указала она кивком головы в сторону моей черепашки.
— Это Дина, единственная в своём роде. Безобидная, хотя и вечно голодная.
Бабушка хмыкнула и перевела взгляд на Рида, который успел вернуть себе вид каменного изваяния.
— Видали мы и постраннее. Морган, веди гостя наверх, а я распоряжусь, чтобы накрыли на четверых и ещё на двоих хвостатых. Вы голодны, молодой человек?
— Всегда.
— Хороший ответ.
Дина при слове «накрывать» сделала по кабинету круг с восторженным сопением, а Рид с подоконника спрыгнул и оказался у двери раньше всех нас.
— Тогда не будем заставлять зверей ждать.
Бабушка первой вышла в коридор, опираясь на трость, и мы потянулись за ней.
Лестница оказалась узкой и скрипучей. Морган шёл первым, бабушка поднималась сама, а Элиза подстраивалась под её темп.
Дина пыхтела позади и возмущённо сопела. Её лапы едва доставали ступеней, а панцирь то и дело задевал стены на каждом повороте.
За лестничной площадкой открывалась гостиная под низкими балками. У окна стояло потёртое кресло, развёрнутое боком к камину, а над камином висел большой портрет в тёмной раме.
Я замедлил шаг перед портретом. С холста смотрела молодая женщина, и её сходство с Элизой было просто поразительным. Улыбка на картине оказалась в точности такой же, какую я видел у девчонки всего полминуты назад.
Морган остановился рядом и негромко произнёс, как будто боялся потревожить портрет:
— Это Линнея, мама Элизы. Полтора года назад…