День четырнадцатый
Страница 108 из 121
Настройки чтения
18px
1.8
1

День четырнадцатый

Страница 108

Краем глаза я увидел несколько человек во дворе, которые бежали в нашу сторону. Мне сейчас правда немножко не до них.

* * *

Пошел ты на хрен

— злобно прошипел он в ответ.

* * *

Хорошо. Как скажешь.

Я прицелился, и выстрелил ему во вторую ногу, в колено. На этот раз Грег взвыл от боли. Лишь бы не умер какое-то время, а потом мне все равно. Люди во дворе завалились на землю, и поспешили как-то укрыться. Тоже хорошо, пусть знают, что ничего еще не закончилось.

* * *

Грег, я еще раз тебе повторю, а потом начну простреливать тебе руки. У меня нет времени с тобой шутить, совсем нет. Останови своих, дай им приказ.

* * *

Чего ты хочешь? Добивай уже. — он еще шипел, но в глазах уже стояла боль. Не страх, а боль. Страха в нем не было, но это пока.

Вместо ответа я поднял автомат, и прицелился в его плечо, мысленно дав ему две секунды. Он этой паузой поспешил воспользоваться. Видимо, решил не увеличивать количество свинца в организме.

* * *

Хорошо! Хорошо! Ссука ты… — Он повернул голову к окну за его спиной, и заорал в темноту двора. — Я тут, я ранен. Тут несколько каких-то психов, они вооружены. Не лезьте под пули, мы договоримся.

* * *

Хороший мальчик. Грубый, но хороший. — кивнул головой я.

* * *

Босс, мы сейчас этот дом разнесем, и тебя вытащим. — Раздался со двора крик, явно принадлежащий какому-то подростку.

* * *

Не лезь, я сказал! Жди. Окружите дом. Если меня убьют, не дайте никому уйти!

* * *

Ну, ну, хватит, Грег. Или Босс, как правильно? Закрой рот, ты свою миссию пока выполнил.

* * *

Я сейчас кровью истеку, засранец ты долбанный. Если я умру, вам всем отсюда живыми не выбраться все равно.

* * *

Не истечешь еще какое-то время. А если мы договоримся, то я дам тебе аптечку, сам себя перевяжешь, и до свадьбы заживет. Если только не твою невесту я убил тут, в коридоре.

* * *

Ну-ну, шути давай. — вдруг успокоился Грег. Он до сих пор меня не боялся, что странно. И сейчас к тому же взял себя в руки. — Давай быстрее, мне тут сидеть неудобно. Говори, что тебе от меня надо.

* * *

Я слышал, что ты знаешь, как можно вернуться обратно, в свой мир. Мне нужно, чтобы ты мне это рассказал. — Я уселся на край кровати, закинув автомат на спину, и взяв в руку пистолет, который не сводил с Грега.

* * *

Вернуться к себе? Так ты хочешь убежать? — Он похоже искренне удивился. — Там, в твоем мире, все так хорошо у тебя?

* * *

Это тебя не касается. Как можно отсюда уйти?

* * *

Воооот оно что… Вот зачем ты тут, а я все гадаю, нахрена ты явился. И кто же тебе сказал, что я знаю, как отсюда уйти?

* * *

Один из ваших сказал, старик, который в дозоре сидел. И он точно не врал, это я тебе гарантирую.

назадназад
1 ... 106 107 108 109 110 ... 121
впередвперед