Глава 26
Катер проплыл между створок, распахнутых в днище «Тирату». Фиксаторы щелкнули глубоко в его теле, подхватили и перенесли ближе к «Нолду-1287», вернувшемуся на эсминец минут десять назад. Дальше, в мигающем свете красных ламп виднелась свободная площадка — место «Нолда-1290», обломки которого разлетелись по базе «Каракурт». Едва индикаторы давления в ангаре сменили цвет к зеленому, люк орбитальной машины раскрылся, первыми из него появились бойцы потрепанной и поредевшей группы Элескрина.
— Глебушка, — шепнула Ивала перед шлюзовой камерой. — Я с Сашкой хочу поскорее на наш «Тезей». Мне здесь неуютно. И, знаешь же, я терпеть не могу военные корабли с голыми стенами и фашистскими порядками.
— Час-другой потерпите, — отозвался Быстров, подталкивая вперед оробевшего Шурыгина. — Прошло всего два дня, а я сам жутко соскучился по покоям нашего разведчика. Сам сбежал бы отсюда при первой возможности, но от герцога просто так не отделаешься.
Саолири, одетый в темно-синий костюм с яркими нашивками, появился из лифта вместе с Кэорланом, главным медиком корабля и двумя старшими офицерами. Рядом раскрылись двери пустого лифта. Стуча тараканьими ногами, из нижнего кольцевого коридора появились роботы-техники. Они двинулись к «Нолду-1287», но Кэорлан жестом заставил их остановиться.
Капитан Роэйрин, худоватый, имевший нелепый вид в клетчатой рубашке и брюках по щиколотки, остановился в пяти шагах перед герцогом. Попытался было рапортовать по надлежащей форме, но Саолири не стал его слушать: махнул рукой и порывисто приблизился к нему. Герцог замер, судорожно выдохнул, словно разом и горе, и радость сдавили ему горло, затем сделал еще шаг и приложил ладонь к груди, за которой часто, надрывно билось сердце чудом уцелевшего пленника.
— Капитан, — произнес Саолири, разглядывая его темными строгими глазами, — прежде всего меня заботит ваше здоровье. Вам уже приготовили место в медмодуле, если не возражаете, рядом с вашим подчиненным Неасароном. Но если сочтете, что самочувствие позволяет вам уделить мне немного времени, то прошу пройти в каюту для небольшого разговора.
— Герцог, я в полном порядке. Последний раз я чувствовал себя так хорошо много лет назад, когда наша эскадра одержала победу возле Полисаи. Победу, которой никто не ждал. Вы должны помнить, что значил тот день для нас всех. Вот и сейчас меня до головокружения наполняет радость, — отозвался Роэйрин. — Однако, со слов господина Быстрова я понял, что в империи произошли непонятные мне перемены. Поэтому я вдобавок ко всему испытываю волнение и хочу скорее знать, что случилось на Присте, и что из себя представляет Союз Эдоро.