Глава 10. Утро пятого дня. Часть 2.
Страница 113 из 201
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 10. Утро пятого дня. Часть 2.

Страница 113

Глава 10. Утро пятого дня. Часть 2.

Глава 10. Утро пятого дня. Часть 2.

Время замедлилось. Медленно, мучительно медленно за моей спиной формируется гномий строй, а навстречу нам уже бегут минотавры. Яростные, с налившимися кровью глазами, с ревом, вырывающимся из глоток, от ударов их копыт сотрясалась земля, а в сердце пытался забраться холод. Интересно, чтобы я испытал, встретившись с ними на Земле? Не знаю, как там, но здесь и сейчас во мне кипела злость. Злость на самого себя, но ее можно было выплеснуть на противника. Смертельно опасного, но привычного, ведь в прошлых погружениях я с такими уже сталкивался.

Ближайший минотавр резко остановился и взмахнул громадной секирой, разрезая все, что было на расстоянии двух метров от него. Однако там находился только воздух, я успел отскочить вправо, выстраивая своих врагов в линию. Широкий замах на миг вывел минотавра из равновесия, он был силен, но не слишком ловок. Я сделал шаг вперед, однако враг мгновенно перешел в атаку. Минотавр поднял секиру над головой и обрушил ее вниз, прямо на выставленный мной щит.

Оружие ударило по крепкой древесине и…, соскользнуло в сторону, по вовремя наклоненной поверхности. В последний момент я успел изменить положение щита. А следом в открывшийся бок минотавра ударил молот, со вспыхнувшими силой рунами. Оглушительный грохот разнесся по пещере, а здоровенная туша минотавра оказалась сметена в сторону, зацепив оказавшегося рядом напарника. Звук оказался настолько громким, что и у меня заложило уши, однако второму минотавру пришлось куда как хуже. Ведь его слух был намного острее. Потрясенно мотая головой, он шагнул вперед, намереваясь мстить за товарища, однако секундное ошеломление стало для него гибельным. Ведь я пришел в себя первым и, сократив дистанцию, подсек колено врага.

Противник упал на каменную поверхность грузно, тяжело, однако почти сразу попытался отмахнуться от меня секирой, пусть и не преуспел в этом — положение оказалось слишком неудобным. Я сместился в сторону, к голове твари, и вознес оружие над головой. А затем впечатал точно в морду монстра, вновь активировав руны. И в этот раз голова минотавра не выдержала и раскололась словно орех, попавший в клещи. Вновь в уши ударил чудовищный грохот, но на сей раз я был к нему готов.

Победа в короткой схватке позволила мне осмотреть поле боя, где моему отряду приходилось сражаться на два фронта. Лучше всего дела обстояли у входа в пещеру. Бардин был уже опытным ветераном и смог достойно организовать каз. Те, прикрывшись щитами и выставив вперед копья, раз за разом отражали натиск гарпий. Они мало могли навредить врагу, но это от них и не требовалось. Главным было не дать женщинам-птицам пробраться внутрь пещеры, не позволить достигнуть стрелков, которые медленно, но неумолимо выкашивали гарпий. А еще уцелеть самим, но против строя гномов укрытого в пещере женщины-птицы мало что могли сделать. Таким образом на этом фронте все было превосходно, но оставались еще минотавры, а их оказалось более чем достаточно. Первые двое были виденной мной ранее стражей, но в шахте оказались еще четверо и сейчас они рвались вперед, в схватку. А еще поднимался с земли один из моих противников, не умерший даже тогда, когда молот разворотил ему грудную клетку. Минотавр упорно вставал на ноги, и было ясно, что он справится, если только не помочь ему уйти в мир иной. Однако встать он так и не смог. В зрачке минотавра расцвело оперенье болта и налитые кровью глаза навсегда потухли, а громадное тело рухнуло на камни, орошая их кровью. Осталось четверо и с ними придется куда как сложнее. Потребуется рискнуть, используя еще одну слабость врага.

назадназад
1 ... 111 112 113 114 115 ... 201
впередвперед