Магистр отметил, что в ближнем бою герцог Эссекский большой искусностью не отличался и воображения своим мастерством отнюдь не поражал.
Оно и понятно. Боевые навыки шлифуются в поединках с сильнейшими, или, по крайней мере, с равными, а в этом мире, по-видимому, с равными была напряженка.
Лорд Борден не использовал финтов или каких-то хитрых приемов. Его тактика была проста — сократить дистанцию и пронзить противника удлинившимися и острозаточенными конечностями. Учитывая, что он был способен игнорировать весь входящий урон, техника была достаточно эффективной.
Ну, с местными.
Магистр был опытнее, мастеровитее, и, несмотря на возраст, значительно быстрее. Он без большого труда удерживал комфортную для себя дистанцию и отрубал тянущиеся к нему живые лезвия. В долговременной перспективе это все равно не работало: оказавшись на земле, лезвия превращались в змей, ползли к своему владельцу и вливались в него на уровне сапог, так что объем герцога Эссекского на протяжении схватки оставался плюс-минус одинаковым.
Впрочем, Магистр еще ни разу не пустил в ход дезинтегратор.
Через десять минут боя лорд Борден сделал несколько шагов назад и сменил боевую трансформацию на повседневную. При этом его походный костюм выглядел так, словно он только что получил его от камердинера и не успел даже вскочить в седло. Магистр предположил, что на самом деле одежды никакой и нет, она имитируется внешним слоем герцога.
— Устал? — участливо поинтересовался Магистр.
— Должен признать, что за все времена ты был лучшим из тех, кто вставал против меня, — сообщил герцог.
— Я мог бы ответить тебе взаимной любезностью, но не стану, — сказал Магистр. — Я никогда не имел ничего против хорошей лжи, но сейчас не вижу в ней никакого смысла. Ты далеко не лучший из тех, что вставал против меня. Ты с ними даже рядом не стоишь.
— Самоуверенные речи для не видевшего этой жизни мальчишки.
— Ну, я все еще тут стою, — заметил Магистр.
— У тебя хорошая защита, — сказал лорд Борден. — Но твоя проблема в том, что ты не имеешь права допустить ни единой ошибки.
За свою долгую и полную приключений жизнь Магистр успел изрядно устать от людей, сообщающих ему, в чем его проблема.
— Это да, — согласился он. — Но многие люди успели состариться и умереть, ожидая, пока я совершу эту ошибку. А я, как уже говорил ранее, все еще тут стою.
— О, эта заносчивая самоуверенность молодости, — сказал лорд Борден.
— Не я нуждался в этой передышке, — сказал Магистр.
Но перерыв был ему выгоден, и Магистр продолжал тянуть время. Чем дольше они будут тут разговаривать, тем большее расстояние успеют проскакать остальные. Впрочем, это имело смысл только в том случае, если герцог был не всей погоней, а лишь ее острием.