Глава 16
Страница 106 из 187
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16

Страница 106

— Отомри! — велел он. Три миниатюрных файерболла ушли в белый свет, как в копеечку.

— Извините, — голос бога с легкостью перекрыл общий гомон. — Извините, что не дал вам насладиться победой, но хорошее отношение к лошадям — моя слабость. Как говорится, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь[6]. Надеюсь, этот небольшой подарок извинит мою бесцеремонность.

И он вручил Тарасику, принявшему свой обычный размер, странный предмет. Это был длинный шест, с одной стороны которого было узкое лезвие в виде полумесяца, а с другой — широкое толстое лезвие в виде… Колокола, пожалуй. Это наиболее близкое из того, что пришло мне в голову[7].

— Я искренне прошу вас простить мне мое самоуправство, я просто очень привязан к этому глупому созданию, — и он, взлетев в воздух, дал подзатыльник великану. — Вот и не удержался, влез не в свою сказку.

— А в чью? — вдруг выкрикнул Петька. — Чья эта сказка? Я уже себе всю голову сломал, здесь столько всего намешано!

— Не индуистская, — улыбнулся индийский бог мудрости и благополучия. — Из другой тусовки, хотя и близкой к нам. И ни слова больше, я и так сказал лишнего. Всего доброго!

И Ганеша растаял в воздухе. Великан исчез вместе с ним.

И в этот миг каждый из нас увидел надпись.

ВНИМАНИЕ УЧАСТНИКАМ ТУРНИРА! ОПРЕДЕЛИЛСЯ ПОБЕДИТЕЛЬ ПЕРВОГО ЭТАПА. ИМ СТАЛА КОМАНДА № 25 В СОСТАВЕ: ПЛЮХА (КАПИТАН), ПАРА, РО, КВИН И ПАТРИК. ПОЗДРАВЛЯЕМ ПОБЕДИТЕЛЕЙ, ПЕРВЫМИ ВЫШЕДШИХ ВО ВТОРОЙ ТУР! ПОСЛНЫЙ СПИСОК НАГРАД БУДЕТ ОБЪЯВЛЕН ДОПОЛНИТЕЛЬНО.

И не успело стихнуть наше «Ура!!!», как Татьяна сказала:

— Мне сообщение пришло.

— Что пишут? — поинтересовался Тарас, которого было очень непривычно видеть с улыбкой от уха до уха.

Татьяна прочла сообщение вслух. В нем было ровно две фразы и семь слов, почти половину из которых нельзя произносить в приличном обществе:

«[Цензура], ты [цензура] мою победу. Тебе [цензура]!».

* * *

[1] Песенка друзей. Слова: Сергей Михалков, музыка: Михаил Старокадомский.

[2] Первоисточник фразеологизма «рыльце в пушку» — басня «Лисица и Сурок» Ивана, разумеется, Крылова. В басне Лиса, выгнанная из курятника за злоупотребления, жалуется Сурку на мировую несправедливость. Сурок на этой ей отвечает: «Нет, кумушка; я видывал частенько, что рыльце у тебя в пуху». Финальные строки басни в очередной раз напоминают нам, что в России (как и в других странах) никогда ничего не меняется:

Иной при месте так вздыхает,

Как будто рубль последний доживает:

И подлинно, весь город знает,

Что у него ни за собой,

Ни за женой,

А смотришь, помаленьку

То домик выстроит, то купит деревеньку.

назадназад
1 ... 104 105 106 107 108 ... 187
впередвперед