Поздравляем!
+1 доброжелательности к отношениям с Хва-Бэли!
Текущий уровень доброжелательности с Хва-Бэли: +3.
— Осторожно! — предупредил я, передавая букет рванувшимся навстречу женским ручкам — У роз острые шипы! Беритесь только за оберточную бумагу и…
Да меня уже никто не слушал. Застыв за столиком, она держала в вытянутых перед собой руках букет алых роз. Двадцать семь штук. Число я никак специально не подбирал, просто взял то, что имелось в магазинчике, управляемом очень мудрой старой четой.
— Как вы только додумались купить такую красоту… а еще говорят, что за деньги красоту не купишь — пробормотала Хва-Бэнти, теперь смотря уже на меня, но смотря поверх бутонов роз и сквозь дрожащую над ними воздушную прослойку-пузырь.
Улыбнувшись, я ответил просто:
— К сожалению сам я не настолько умен… получив от вас приглашение, госпожа Хва-Бэнти, я был крайне польщен, что вы решили еще раз утомить себя скучной беседой с таким как я. И решил хоть как-то… добавить немного красок к моей скучной персоне. И сначала я искал пресс-папье, однако владеющая попавшимся мне на пути магазинчиком старая супружеская чета выслушала меня, после чего они покачали головами и сказали, что если что-то и дарить прелестной девушке, ожидающей меня за столиком уличного кафе, то уж точно не давилку для бумаг… а вот иноземные цветы подойдут куда лучше…
— Что ж… — уже почти прежним своим спокойным тоном произнесла Хва-Бэнти — Они не ошиблись… этот подарок… пришелся мне по душе, Бульк… он неожиданно прекрасен… и я не знала, что в нашем городке продают такую прелесть…
— Как и я. Что ж… сделаем заказ?
Не знаю как, но я понял, что девушка смущена. Смущена не только слишком блин романтичным подарком, но и своей на него излишне бурной реакцией и тем, как неотрывно я на неё смотрю, равно как и тем вниманием, что остальные посетители кафе уделяют нашему столику, где ярким алым пятном выделяется букет роз. Поэтому я отвел глаза, вернул на лицо спокойное выражение и кивнул ожидающему в нескольких шагах официанту. Надо срочно ввести разговор и прочее в обычное русло.
Хва-Бэнти кашлянула и отвела букет в сторону, с неохотой убрала руку, оставив цветы висеть и покачиваться в воде рядом со столиком:
— Да, пожалуй… кофе — самое то, чтобы взбодриться под конец долго дня. Не так ли, господин Бульк… вариус.
— Несомненно, госпожа Хва-Бэнти — уверил я — Вам то же самое что и в прошлый раз?
— Да… мой вкус в кофе неизменен.
Сделав заказ и не забыв о ассортименте пирожных, я, пытаясь игнорировать покачивающийся рядом со столиком предательски яркий букет роз — вот зря и послушал совета старичков! — я разложил свои заметки, после чего достал из небольшой наплечной сумки тонкую книгу в простом картонном переплете, положил на столешницу и мягко пододвинул к девушке.