Я тряхнула рукой, чтобы сердечко заблестело. — Спасибо. За оба.
— Нет, спасибо тебе. Это такое облегчение, что ты приняла подарок так легко. Пора тебе привыкать получать их. — он усмехнулся, блеснув зубами.
Я прильнула к нему, просунула голову под его руку и прижалась к нему. Возможно, это было похоже на объятия с статутей Давида Микеланджело, разница лишь в том, что это безупречное мраморное создание обняло меня своими руками и притянуло поближе к себе.
Это было неплохое место начать.
— Можем мы обсудить кое-что? Я оценю, если ты взглянешь на все непредвзято.
Он поколебался с минуту. — Постараюсь изо всех сил, — осторожно, ответил он.
— Я не нарушу никаких правил, — пообещала я. — Все будет, исключительно, о тебе и обо мне. — я прочистила горло. — Итак … я впечатлена тем, как хорошо мы нашли компромисс прошлой ночью. Думаю, я хотела бы применить тот же принцип к другой ситуации. — я удивилась, почему веду себя так официально. Должно быть — нервы.
— Что ты хочешь обсудить? — спросил он, улыбаясь.
Я отчаянно пыталась подобрать правильные слова, что бы начать.
— Послушай, как быстро бьется твое сердце, — прошептал он. — Оно трепещет словно крылышки колибри. Ты в порядке?
— Я чувствую себя отлично.
— Тогда продолжай, пожалуйста, — подбодрил он меня.
— Ну, думаю, вначале, я хотела бы поговорить с тобой об этом смехотворном брачном условии.
— Смехотворно оно только для тебя. И что о нем?
— Я тут размышляла … это все еще можно обсудить?
Эдвард нахмурился, посерьезнел. — Давным—давно мной была сделана самая большая уступка — я согласился забрать твою жизнь, вопреки своим собственным убеждениям. И это следует считать, как несколько компромиссов, сразу, в твою пользу.
— Нет. — затрясла я головой, стараясь поддерживать спокойное выражение лица. — С этой частью решено. Мы не обсуждаем сейчас мое …. изменение. Я хочу добиться некоторых других деталей.
Он с подозрением посмотрел на меня. — Про какие конкретно детали ты говоришь?
Я медлила. — Давай выясним твои условия вначале.
— Ты знаешь, чего я хочу.
— Супружество. — я произнесла это слово так, словно оно было ругательством.
— Да. — он широко улыбнулся. — Для начала.
Шок испортил мое спокойное выражение. — Есть что-то еще?
— Ну, — сказал он, с таким выражением лица, будто он уже все просчитал. — Если ты будешь моей женой, тогда — все мое, станет твоим, … например, деньги на обучение. Поэтому не будет проблем с Дартмутом.
— Что-нибудь еще? Пока у тебя не прошел приступ абсурдных желаний?
— Я бы не возражал против времени.
— Нет. Никакого времени. При таких условиях сделка разрывается прямо сейчас.