Глава 25
Страница 125 из 190
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 125

И еще одним небрежным взмахом руки отправил посетителей прочь, выполнять мудрые и очень важные руководящие указания.

Посетители откланялись, но уже в дверях шпион остановился, обернулся.

— Простите великодушно, господин, но, может быть, вам будет интересно. В Монпелье фрегат взял на борт двоих пассажиров. Кто такие — не знаю, пробовал узнать — не получилось. Жили в отдельной каюте, ни с кем не общались.

— Что, и в гальюн не выходили? — усмехнулся паша.

— Именно что нет, у них в каюте был свой, как и у капитана. И еду, кажется, сами себе готовили. Так что больше ничего добавить не могу. Прощайте, господин.

Уф-ф, аль-Машьяд облегченно вздохнул. Кажется, все прошло отлично. Осталось забрать у шпиона пропуск во дворец, и можно идти отдыхать. Дело сделано!

А пропуск, что пропуск — всего лишь бумажка с магической меткой. Его положено сдать охранникам, но не срочно же. Даст Всевышний, они об этой мелочи и сами не вспомнят, кому охота лезть с вопросами к приближенному самого аль-Шорбана. Отцу Огня, гореть ему в аду.

Глава 25

Глава 25

За два дня до этого разговора.

Каюта капитана фрегата «Внимательный».

— До сих пор не могу поверить, что вы здесь, вик…

— Штурман, дорогой Линч. Штурман Жан Корнель. Здесь нет подслушивающих заклятий, но допустив небрежность раз, мы обычно рискуем ее повторить. Уже в другой, не столь комфортной обстановке.

— Простите, господин Корнель.

— Просто Корнель. Насколько я знаю, капитан не обращается к штурману «господин».

— Но фамилия! Боже, ворона, самая никчемная птица на земле!

— Я попрошу вас! — Де Камбре улыбнулся и гордо вскинул голову. — Птица умная и осторожная. К тому же, приносит мне удачу. Сейчас, в той авантюре, куда мы оба влезли по уши, она нам ой как понадобится. Но к делу. — Улыбка слетела с его лица. — Как я понял, шпику, подосланному тунисской разведкой, вы продемонстрировали все, о чем мы договаривались?

Они сидели на добротных, крепко сбитых стульях за столом, любуясь на одинокую бутылку вина. Выпивать теперь приходилось редко, чтобы не раздражать тех матросов, кто почитал Всевышнего. В таких условиях закуску Линч считал излишеством, уменьшающим удовольствие.

— Да, хм-м, Корнель. Парень убежден, что мы собираемся напасть на ваш родовой замок. Кажется, наш бравый квартирмейстер тоже добавил ему этой уверенности.

— Действительно, он свое дело знает. Так что дебют мы разыграли удачно. Сейчас главное — миттельшпиль. Вы играете в шатрандж?

— Нет, но слово мне знакомо. Кажется, это самая сложная часть игры. Кстати, мы же не собираемся играть в гляделки с этой бутылкой? — Линч наклонился, откуда-то из-под стола достал две простые медные кружки и разлил вино. — Ну, да не покинет нас удача!

назадназад
1 ... 123 124 125 126 127 ... 190
впередвперед