— Зато триада имеет, — ответил я. — Она поддерживает революционеров.
— Ах, вот, оно что… Понимаю, — Юферов задумался, постукивая ногтем по чашке. — Знаете, я всегда готов пойти вам навстречу, князь, — изрёк он, наконец. — Даже сейчас, когда вы вне ведомства. Но что мне за интерес сдавать вам место хранения наркотиков? Мы разрабатываем триады, ведём их годами, пытаясь прижучить, а вы просто хотите получить готовую информацию на блюдечке.
— Я буду у вас в большом долгу, — ответил я.
— Этого было бы достаточно, если бы вы находились на прежней должности, — глядя на меня внимательно, ответил Юферов.
— Вполне вероятно, что вскоре я снова её займу. А может, даже и получше.
— Вот как, — покачал головой мой собеседник. — Что ж… В таком случае, буду рад оказать вам эту маленькую услугу.
Уехал я от него, зная, где триада держит, бодяжит и фасует наркоту. Но отправился вовсе не домой. А как раз по адресу, данному Юферову. Пришло время начать большую игру.
Глава 42
Когда я приехал к рыбному складу, успело стемнеть. На небо высыпали звёзды, полная луна висела над городом бледным глазом невидимого великана, уставившегося с вышины на столицу.
Припарковавшись на соседней улице, я двинулся прямо к воротам. От моего взгляда не ускользнули камеры, нацеленные на улицу. Пофиг! Маска скрывала моё лицо, а прятаться я не собирался.
В воздухе вспыхнула алая Скрижаль, и передо мной возник вепрь. Разогнавшись, он высадил ворота и исчез за ними. Послышались возгласы. Затем — стрельба.
Я вошёл на территорию склада, разворачивая защитное поле. Кабан кружился перед зданием, выбирая цель. Человек шесть китайцев палили по нему из автоматов. За моей спиной развернулись крылья. Взмах — и десятки перьев устремились в «монахов». Четверо упали сразу, двое оказались ранены. На одного тут же ринулся вепрь и втоптал его в землю. Другого я застрелил из пистолета и пошёл дальше.
Справа выскочили три охранника в спортивных костюмах. С автоматами, ясное дело. По защитному полю пошли расходящиеся круги от пуль. Ещё один взмах крыльев, и все трое попадали, утыканные перьями.
Я призвал Скрижаль саранчи, и огромный рой направился по обе стороны здания склада. Раздались испуганные вопли, затрещали очереди.
По моему приказу вепрь выбил дверь. Я вошёл в неё и осмотрелся, не обращая внимания на суетившихся охранников и пули. Так, нужно с кем-нибудь пообщаться. Скастовав кракена, я велел ему захватить парочку китайцев, но не убивать, а придержать до поры, до времени. Щупальца обвились вокруг не успевших удрать монахов и подняли их в воздух. Я же двинулся через склад, вызывая на ходу стригоев и мантикор. Вскоре помещение заполнилось моими юнитами, и началась настоящая мясорубка. На меня уже почти не обращали внимания: китайцы старались защититься от магических существо, но это было бесполезно. Их преследовали, вылавливали и убивали.