Из кабинета появился уже собранный Кавана с дорожным чемоданом. Похоже, он стал свидетелем короткой сцены, но не понял, что именно происходит, поэтому хмурился, пристально и даже с ревностью глядя на Биг Босса.
Мамочки. Я сейчас упаду в обморок! Что сейчас будет? Что будет!
— Куда делась твоя прежняя помощница Элизабет, Десмонд? Помнится, ты ею дорожил? — неожиданно поинтересовался мистер Хилл.
Я вся сжалась, ожидая, что он продолжит в духе: «И что здесь делает эта…»
Все варианты названий, которыми он мог меня удостоить, отчего–то скатывались на уровень обесцененной лексики. Но Даррен Хилл оказался куда добрее, чем ему полагалось бы по статусу, — не стал продолжать.
— Не понимаю, о чем ты. Я верен мисс Маккой, — буркнул Кавана. — Уверен, что хочешь лететь?
— На этот раз я просто обязан присутствовать лично, — отрезал биг босс и бросил на меня многозначительный взгляд, от которого я снова запылала точно роза. — Твоя помощница тоже летит с нами.
— С вами?! — пискнула удивленно.
— Конечно, мисс Маккой. Нам же нужен кто–то, кто сможет обеспечить должный уровень поддержки. Судя по восторженным отзывам Десмонда, вы отлично знаете свою работу.
Неожиданная похвала польстила, но мне почудился в ней какой–то иной подтекст. На что это он намекает? А он намекает? Или я все воспринимаю через призму наших коротких отношений?
— А как же мисс Эрроу? — вырвалось у меня против воли.
И тут я поняла, что выдала себя. Если до этого он подозревал, кто я, но не был до конца уверен, то сейчас мгновенно сложил один к одному.
— А ведь я… вы затейница, мисс Маккой, — покачал головой он и неожиданно улыбнулся.
Многообещающе так. И мне эта улыбка не сулила ничего хорошего. Сплошные неприятности сулила. Вот!
Кажется, и Каване это не слишком понравилось. Он подступил ближе, как бы невзначай оттесняя Биг Босса в сторону от моего стола. Да еще встал так, чтобы закрыть меня своими могучими плечами, на которых так удивительно ладно смотрелся новый пиджак.
— Скажи–ка мне, Даррен, а с каких это пор ты распоряжаешься моей помощницей? — поинтересовался Десмонд негромко, но мне показалось, я слышу далекие раскаты грома, предвещающие бурю.
— Ты считаешь, нам нужно тратить время и искать кого–то еще? — холодным, как полярная ночь, тоном ответил вопросом на вопрос Хилл.
Это было так похоже на вызов, но Кавана не стал спорить. Кажется, слишком хорошо знал друга и тот момент, когда стоит остановиться. Он обернулся, и тоже посмотрел на меня:
— Собирайтесь, мисс Маккой. У вас есть, во что переодеться для поездки? Времени в обрез, а там, куда мы летим, довольно жарко.