Есиния кивнула и толкнула тележку, исчезая среди полок.
Обычно на поиск книг по заявкам, поступающим как от профессоров, так и от курсантов моего квадранта, уходило около пятнадцати минут, но я совсем не тяготилась ожиданием. Писцы приходили и уходили, некоторые группами — потому что вместе легче готовиться стать историками целого королевства, — и в какой-то момент я обнаружила, что смотрю на каждую фигуру в капюшоне, в поисках лица, которое, конечно, никогда больше не увижу — своего отца.
— Вайолет?
Я повернулась налево и увидела профессора Маркема, ведущего за собой отряд писцов-первокурсников.
«Здравствуйте, профессор».
Держать лицо, не выражая никаких эмоций, рядом с ним было легче, потому что я знала, что он этого ожидал от меня.
«Не знал, что ты дежуришь в библиотеке, — он посмотрел между рядами полок, туда, где только что исчезла Есиния. — Тебе уже помогли?»
«Есиния… — Я поморщилась. — Я имела в виду, кадет Нейлварт, она делает все возможное, чтобы помочь».
«Знаете, — сказал профессор отряду из пяти человек, когда они обступили меня, — кадет Сорренгейл была моей любимой ученицей, пока квадрант всадников не украл ее. — Он внимательно посмотрел на меня из-под капюшона. — Я надеялся, что она вернется, но, увы, она связала себя узами даже не с одним, а с двумя драконами».
Девушка справа от него задохнулась от удивления, а потом забормотала извинения, прикрыв рот ладонью.
«Ничего, я отреагировала примерно так же», — успокоила я ее.
«Возможно, ты сможешь кое-что объяснить кадету Насе, который только что жаловался, что здесь не хватает свежего воздуха. — Профессор Маркем показал на мальчика слева от себя. — Эта группа только начинает ротацию в библиотеке».
Лицо Наси под кремовым капюшоном мгновенно приобрело свекольно-красный оттенок.
«Это часть системы защиты от огня, — сказала я ему. — Меньше воздуха — меньше риск, что вся наша история сгорит дотла».
«А душные капюшоны?» — приподнял бровь Нася.
«Так тебя труднее разглядеть на фоне книжных полок, — объяснила я. — Символ того, что здесь нет ничего и никого важнее, чем книги и документы».
Я обвела взглядом комнату, и на меня снова накатила тоска по дому.
«Именно, — профессор Маркем внимательно посмотрел на Насю. — А теперь, если вы нас извините, кадет Сорренгейл, нам нужно работать. Увидимся завтра на инструктаже».
«Да, сэр». — Я отошла назад, давая отряду пройти.
«Ты грустишь» ? — спросила Андарна мягким голоском.
«Просто пришла в библиотеку. Не стоит беспокоиться», — ответила я ей.
'Трудно любить второй дом так же сильно, как первый' .