Глава 24 Куда пропал Кардакон второй
Страница 108 из 125
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 24 Куда пропал Кардакон второй

Страница 108

— Буратта! — хрипло произнёс шаман, и рядом с нами проявился небольшой каменный голем. Похоже дриггу удалось призвать старшего духа земли. Что ж, я тоже попытаюсь создать атакующее огненное плетение. Потому что меня не отпускало чувство нависшей опасности. Ничего ещё не закончено!

— Тупые стихийники. — раздался знакомый мерзкий голос с противоположной стороны купола. — Почти поймали. Ничего, я больше не попадусь так глупо. Но отомстить надо, да. Обязательно.

Карлик, выбравшись из-за камня, который валялся тут еще до начала битвы, двинулся к нам. В руках у него были те самые тесаки. Хмыкнув, я тоже потянул свои мечи из ножен. Боевое заклинание уже было сформировано, и я скорее всего лишусь одного из клинков, но сейчас лучше не торопиться.

— Приготовься к смерти, граничник. — сообщил мне старейший. — И ты, мелкий дригг, тоже.

Глава 24 Куда пропал Кардакон второй

Глава 24 Куда пропал Кардакон второй

Я не спешил покидать защитную полусферу. А вот каменный голем, подчиняясь призывателю, ринулся в бой. В несколько шагов добравшись до карлика, он обрушил на него свои тяжеленные кулачищи… И промахнулся. Старейший оказался слишком юркий для старшего духа земли, а его тесаки при ответных ударах оставляли глубокие порезы, словно рассекали не камень, а сыр. Вот же проклятый уродец, да он так покромсает мои клинки, словно они из дерева.

Расправа с големом не затянулась, старейший буквально порубил призванного духа на груды камней. Правда и сам запыхался при этом. Тяжело дыша, он указал на меня тесаком в правой руке:

— Ну что же ты, призывай своего огненного слугу! Я как раз разогрелся. Или ты уже использовал все доступные призывы? А, граничник?

— Кому ты служишь, старейший? — спросил я, игнорируя подначки карлика.

— Тому, кто создал меня, и весь этот мир. Кроме вас, проклятых людишек. Вы появились сами, словно из ниоткуда. А потом притащили за собой дриггов, и этих, как их… А, в бездну, они так давно подохли все, что никто их не вспомнит. Но вы — мерзкие кичливые сморчки, заполонили собой весь мир, размножаясь быстрее любых зверей. И вы всё разрушили!

С каждым словом карлик делал шаг вперёд, и к концу своей речи очутился вплотную к огненной полусфере. Вот он, миг, когда всё решится.

Удар. И рука с тесаком отлетела от защиты, не пробив её. Карлик нахмурился, и ударил сразу двумя клинками. С тем же результатом. Зарычав, словно зверь, он набросился на оборонительное плетение, осыпая его градом ударов. В это же время позади меня Шупака затянул свои заунывные песнопения, призывая очередного духа. Ну а я решил, что сейчас самый лучший момент для удара и, направив на уродца клинок, словно собрался уколоть, активировал атакующее плетение.

назадназад
1 ... 106 107 108 109 110 ... 125
впередвперед