— Что!? — брови тела, управляемого Эйлаксом, неконтролируемо поползли вверх, — При всём уважении, сэр Октопулос, я уже достаточно сделал! Как для вас, так и для Древних!
— Остынь, мальчик, — скривился грек, — Я в курсе. Но и тон попроще сделай, сейчас идёт война. Ты единственный на отдыхе… если не считать Коулов. Не делай такое лицо, я знаю, что отдых ты заслужил. Дело касается «Паладинов». Немцы совместно с английскими учёными, разработали нечто для этих ваших доспехов. Требуется не Эмберхарт, требуется пилот, имеющий реальные навыки битв с богами в «Паладине».
— И это опять я.
— Завод в Фёльклингене, Алистер. Тебя ждут в любое время, — торопливо сказал вредный дед и отключился.
Изумительно. Хренов Фёльклинген в 740 километрах от Берлина. И когда мне найти на него время? Завтра уже нужно забирать с утра Момо и Регину, все планы к черту!
— «Вызови Фуджина», — предложил мне Эйлакс, как всегда прислушивающийся к моим размышлениям.
— «Видимо, придётся».
Сон отменялся. Зато через три с половиной часа я стоял в поле возле зеркала, удерживаемого за металлическую раму голубокожим гигантом.
В Фёльклингене.
— Невозможно! — подпрыгивал невысокий, очень энергичный немец в тяжелых роговых очках, активно жестикулируя обеими руками, — Мы получили вашу визуальную конфирмацию всего час назад! Как вы так быстро здесь оказались, лорд Эмберхарт?! Ваши владения же в Японии! В Японии!
— Вместе с конфирмацией были ли какие-то рекомендации, герр Блинке? — я широко шагал, заставляя охрану завода, плотных мужиков в утяжеленных до штурмовой версии железнодорожных доспехах гулко и часто топать за нами, часто стравливая излишки пара.
— Я! Да! Было передано, что вы очень опытный пилот, облеченный доверием на самых высших уровнях! Принимать ваши рекомендации обязательно! Но вы? Но как?!
— Представьте себе, что я пил чай в радиорубке в Вадгассене, когда поступил вызов, — сухо посоветовал я, — Это первая рекомендация.
Этот совет сильно закоротил мыслительные процессы этого то ли инженера, то ли ученого. Как минимум, Ганс Блинке замолк и запотел очками. Несколько раз за время прохода до нужного цеха он порывался что-то сказать или спросить, но я пёр вперед как танк, всем своим видом показывая, что тороплюсь.
Охрана у цеха, что был у нас на пути, состояла из еще шести человек с тяжелым вооружением и в штурмовых доспехах. Блинке развёл суету, приведшую к нашему пропуску в закрытый ангар. Двери у нас за спиной с оглушительным щелканьем закрылись, и мы остались с немцем наедине. Ну, почти…
— Сюда, лорд Эмберхарт!