Глава 12
Страница 68 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 68

— Его зовут Гаврила, — ответила Таисия. — Тот самый, о котором тебе рассказал мертвец. Его поселение верное и сильное. Они торгуют рабами на заставе на севере.

— Недалеко от того места, где ты работала в таверне?

— В нескольких километрах.

— Так ты так долго пряталась у него под носом?

— Месяцами, пока кто-то наконец не выдал меня. Я старалась скрывать свои черты, держалась особняком, но, очевидно, этого оказалось недостаточно.

— Что ж, теперь это не имеет значения. Ты здесь, и ты в безопасности.

— Но кто ты? — она посмотрела на меня с подозрением. — И куда ты направляешься?

— Я князь. Возвращаюсь на свою землю на моем новом корабле.

— О… Ну, я предпочитаю быть одна, — решительно бросила Таисия. — Не связываюсь с другими поселениями.

— Значит, ты волк-одиночка? Или… кошка-одиночка, в данном случае.

— Вроде того.

— Что ж, дело твое, но эти ребята явно не собираются отступать. И у меня такое чувство, что они продолжат тебя искать. Ты действительно думаешь, что сможешь выжить там в одиночку? — я внимательно посмотрел на неё. Упрямая, это точно. Но здравого смысла ей явно не хватает.

— Эй, это мое решение. Моя жизнь, — она вскинула подбородок, глядя прямо на меня.

— Понимаю, но ты на борту моего корабля и теперь за мной будут охотиться. И не только за мной — за всем моим поселением. Ситуация паршивая, и мне это чертовски не нравится. — я потер переносицу, устало прислонившись к стене.

— Справедливо, — она коротко кивнула, не отводя взгляда.

— Так что ты собираешься делать? Какие планы у вольной кошки?

— Останусь здесь, пока ты плывешь вниз по реке. Если, конечно, не решишь выбросить меня за борт, — в ее глазах мелькнуло беспокойство, но она тут же взяла себя в руки.

— О, даже не думал. Это не в моем стиле, — я оглянулся на трюм и кивнул в сторону трех тел, сложенных у лестницы. Они уже начинали портить воздух. — А вот этих ребят, боюсь, придется «высадить». Их путешествие на «Бастионе» закончилось.

— Хочешь выбросить их за борт?

— А что еще с ними делать…

Через несколько минут я уже тащил первое из трех тел по палубе, оставляя за ним широкий, жирный кровавый след. Занятие не из приятных, но необходимое. Мы как раз достигли участка реки, который шел параллельно Топи Забвения — мрачное место. Самое то для последнего пристанища этих ублюдков.

— Надеюсь, ты собираешься взять ведро и швабру, чтобы отмыть эту гадость с моей палубы, когда закончишь? — сверху донёсся голос капитана Грига. Он не отрывался от штурвала и говорил так спокойно, будто речь шла о пролитом вине, а не о трупах.

— Твоей палубы? — я с трудом подтянул обмякшее тело к самому краю. Мышцы ныли от напряжения. — Что значит твоей палубы? С каких это пор «Бастион» стал твоим личным кораблём?

назадназад
1 ... 66 67 68 69 70 ... 155
впередвперед