— Бегом! — заорал Стейни.
Мы рванули вперёд. Нежить вся сразу пришла в движение, вытягивая длинные руки в нашу сторону и открывая беззубые рты. Впереди маячил выход, узкий проход в противоположной стене. Стейни добежал первым, замахнулся копьём на Проклятого, загораживавшего путь. Удар пришёлся в грудь, сбил тварь с ног, буквально разрывая ее на части.
Леви, обогнав меня, ударил второго Проклятого в голову. Череп треснул, голубой свет погас, тело рухнуло. Мы ворвались в проход, забив ещё одну нежить, и побежали дальше, не оглядываясь.
За спиной раздавался вой и скрежет когтей по камню. Проклятые преследовали нас, но медленнее, чем мы бежали. Туннель петлял, уходил вниз, и мы неслись вперёд, спотыкаясь, задыхаясь, но не останавливаясь.
Через несколько минут вой стих, мы замедлили бег, остановились прислушиваясь. А ведь тишина, слышно только наше тяжёлое дыхание и далёкий гул.
— Все целы? — спросил Стейни, оглядывая нас.
— Да, — выдохнул Леви.
Я кивнул, пытаясь отдышаться.
— Что это было? — спросил Дарн.
— Не знаю, — ответил лейтенант. — Но теперь мы знаем, что они здесь. И их много. Слишком много. Проблема в том, что и они возможно знают о нас. Или то, что ими управляет.
Мы двинулись дальше, медленнее, осторожнее. Туннель вывел нас в узкий коридор, стены которого были исцарапаны, словно кто-то пытался вырваться наружу, оставляя кровавые следы на камне.
— Мы близко, — сказал Гаррет, изучая следы. — Очень близко.
Глава 9
Туннель расширялся с каждым шагом. Стены отодвигались всё дальше, потолок уходил вверх, и свет наших фонарей уже не доставал до него. Воздух стал плотным, вязким, каждый вдох требовал усилий, будто я пытался дышать через мокрую тряпку, свернутую в несколько слоёв. И такие ощущения были не только у меня, всем, кроме лейтенанта было тяжело идти.
Камень на груди пульсировал так сильно, что я чувствовал жар всем телом. Пришлось аккуратно засунуть его в мешочек, и вытащить наружу, от количества этера вокруг, он просто оставлял мне ожоги.
— Стой! — голос Стейни прорезал тишину, когда разведчик замер, не оборачиваясь.
Его силуэт застыл в круге света фонаря, рука поднята вверх, универсальный сигнал «замри и заткнись». Я остановился так резко, что Алекс налетел на меня сзади. Его дыхание было тяжёлым, неровным, словно он только что бежал несколько километров.
— Что там? — Леви подошёл к разведчику бесшумно, его шаги не издавали ни звука даже на каменном полу.
Гаррет присел на корточки, провёл пальцами по стене. Даже в тусклом свете я видел длинные царапины на камне, глубокие борозды, прорезанные чем-то острым и тяжёлым. Мы их уже не раз видели. Но видимо тут что-то изменилось.