Я кивнул, изучая карту. А чего, вполне логично. Клыки кабана размером с мой локоть и явно пропитаны этером. Такое добро просто так не валяется на дороге. Продать их за достойную цену это разумно, и из них явно можно сделать хорошие артефакты. Вот и окупится моя охота.
— Но есть всё же одна маленькая проблема, — продолжил старик. — Гильдия не любит, когда духовных зверей убивают без их заказа. Они следят за балансом в лесах, и, если узнают, что вы просто охотились ради наживы, могут возникнуть некоторые вопросы.
— Я думаю, об этом стоило сказать вначале, старик. — я начал злиться.
— Прошу меня простить господин! Но есть решение, я позаботился об этом пока вы были на охоте!
— И что ты предлагаешь?
Лао Жень достал из-за пазухи свёрнутый свиток с красной печатью.
— Это грамота от нашего форта. В ней говорится, что вы действовали по моей официальной просьбе, защищая наши земли от разъяренного зверя. С такой бумагой у вас не будет проблем.
Я взял свиток, развернул и пробежал глазами по тексту. Написано было на двух языках, общем и иероглифами, но почерк был корявым. Суть была именно такой, как объяснил старик. Официальный заказ на устранение угрозы.
— Умно, — признал я. — Значит, бюрократия здесь тоже в почёте?
— Везде, господин, — вздохнул Лао Жень. — Без бумажки ты никто. Даже если ты сильнейший практик, без правильных документов тебя могут обвинить в чём угодно. Нам даже кабана трогать не положено после его убийства, только те, кто имеют разрешение на добычу имеют право забрать тушу полностью. Таковы правила, господин.
Я сунул грамоту за пояс и отпил ещё чаю. Старик всё-таки был прав. Мир, в котором сила решает всё, всё равно опутан сетью правил и условностей. Просто эти правила иногда работают по-другому. Сильный тут может нарушить закон и уйти безнаказанным, но только если у него есть крыша в виде секты или клана. А одиночка, даже будучи практиком, легко станет жертвой, особенно если не будет играть по правилам, которые есть кому исполнять. Ведь всегда может найтись кто-то сильнее, кто посчитает что ущемлены его интересы.
— И ещё одно, господин, — Лао Жень наклонился ближе, его глаза сузились. — Будьте осторожны в Шэньлуне. Это очень жестокий город. Там слабых едят живьём, а сильные грызутся за каждый клочок влияния. Вашей силы может не хватить, чтобы чувствовать себя в безопасности.
— История всей моей жизни, — пробормотал я иронично, складывая при этом карту. — Где-то слабых едят, где-то сильные запирают их в клетку. Разницы по сути никакой.
Старик непонимающе моргнул, но промолчал. Я допил чай, поднялся и закинул рюкзак на плечи. Клыки кабана торчали из него, но я закрыл их тряпкой. Копьё Зари взял в руку, и поправил пояс.