Глава 43
Страница 126 из 157
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 43

Страница 126

— Ну ты даёшь, подруга, — возмущённо всплеснул я руками. — Раз многочасовой секс-марафон — это для тебя ничего не было… То я даже не знаю, что тогда для тебя — что-то было… Уж извините, мы с Тимкой старались, как могли.

— Нет… Нет… Этого не может быть, — ошеломлённо покачала головой Хита.

Меньше бухать надо в обществе озабоченных подростков, со злорадством подумал я… Но тут пришёл обломщик-Тим и выяснив, что происходит, начал убеждать Хиту в том, что в ту ночь между нами действительно ничего не было… После того как я пьяный спел ей несколько песен о любви, я, оказывается, предложил перенести наш междусобойчик в мою каюту… Но с нами отправился Тим, чтобы уберечь пьяных нас от грехопадения.

Тим успокаивал Хиту, которая принялась рыдать, а потом они вдвоём куда-то ушли… После этой моей невинной шутки Хита на меня сильно обиделась, отчего разговаривала со мной только по делу.

Этим же вечером ко мне в каюту зашёл чем-то озабоченный Тим…

— Ты будешь спать с этими садарками? — с прищуром поинтересовался он.

— А как же, конечно буду, — с наигранным удивлением ответил я.

— Понятно, — сказал он и отвернулся.

— Да шучу я, шучу… Не стану я с ними спать… Наверное… С их отношением к мужчинам, что-то мне подсказывает, что от этого я получу совсем не те ощущения, на которые бы рассчитывал, — задумчиво произнёс я.

Я так и представил себе, как Дара, почему-то с кавказским акцентом, говорит мне: «Нэ бойся, сладэнкий малчик… Тётя Дара сдэлает тэбэ нэ сильно больно»… А потом то, как я голый, и с ссадинами по всему телу, сижу на кровати, и, обнимая себя за плечи, жалобно подвываю… А рядом в вальяжной позе лежит голая Дара, и с сигаретой в зубах отсчитывает мне купюры…

— Бр-р, — поёжился я от представленной картины. — Не… Точно не буду.

С помощью людей Пода нам удалось найти и выкупить оружие садарок… И, к моему удивлению, оказалось, что это набор из двух боевых топоров с пиками и нескольких складных метательных крестов… Кресты представляли собой два лезвия на одной оси. При поворачивании одного лезвия, относительно другого, лезвия вставали в пазы и получался метательный крест…

Всё оружие было сделано из окроплённого сока пимы, а пики на топорах были вырезаны из кости какого-то магического животного.

Вооружившись, садарки стали повсюду сопровождать меня… А я продолжил заниматься приготовлениями к походу.

Глава 43

Глава 43

Пока я с Бляд занимался высокой модой, мои люди не сидели без дела… Латина со своей новой командой и Гратом, в качестве эксперта, испытали Веру в прибрежных водах Вордхола, и пришли к выводу, что парусное вооружение корабля никуда не годится… А помимо этого, выяснили, что в некоторых местах необходимо произвести ремонт корпуса… И пока часть моих подчинённых занимались ремонтом судна, другие небольшими группами, во главе с моими офицерами, разъезжали по вордхольским рынкам в поисках нужных деталей и товаров… Для чего мы даже прикупили несколько пролеток, с запряжёнными в них двуногими шустрыми ящерами… Потому что, помимо парусного вооружения на два корабля, нам нужно было приобрести множество разнообразных товаров для лорновцев… А также те предметы, которые, как я надеюсь, Латина сможет вскоре передать моим людям в герцогство Сидэро.

назадназад
1 ... 124 125 126 127 128 ... 157
впередвперед