Да уж, подфартило так подфартило.
Неужели Герман и вправду готов отдать мне целую магическую лабораторию бесплатно? С другой стороны, я знал, что он по-своему все еще переживал из-за Сюзанны. Возможно, он всерьез надеялся, что я смогу выяснить, здесь она еще или нет. У этого парня терпения на магию не хватало, это уж точно, и в этом мы с ним были похожи — оба предпочитали артефакты, а не заклинания. Без сомнения, он видел в этом классическую схему «win-win».
Если я со всем этим магическим добром разберусь, то получу книги, а он — узнает судьбу своей бывшей жены.
— Так, стоп, стоп, стоп! — остановил я их, поднимая руки, чтобы прекратить эту вакханалию. Все замерли и с любопытством уставились на меня. — Всё пакуем обратно.
В ответ раздался целый оркестр разочарованных стонов.
— Ну вы даете, ребята. Спросили бы сначала, куда это все. Мы же не собираемся устраивать лабораторию прямо в администрации?
— А куда тогда? — спросил Жорик.
Пока я размышлял, Стратегическая карта тут же услужливо подкинула идею: построить Башню Колдуна. И не просто идею, а сразу подсветила свободный участок на карте Града Весёлого, идеально подходящий для этой цели.
Определенно, полезная фича нового, улучшенного видения, которым меня наградила Виоль. Цена башни меня не волновала, да и, скорее всего, мне все равно пришлось бы ее строить. Я дал добро, и рабочие немедленно приступили к закладке фундамента.
— Поставим все в Башню Колдуна, когда ее достроят. В следующий раз сначала спрашивайте, прежде чем все распаковывать.
— Простите, — виновато сказал Жорик. — Мы увидели все эти ящики и… не сдержались от восторга!
Не успел я и слова вставить, как раздался громкий, восторженный вопль при виде всех этих книг.
— Моя прелесть! — проорал Фома, внезапно появившись прямо посреди нас, сбросив свою колдовскую невидимость.
Он растолкал нескольких клерков и начал рыться в ящиках, с огромным волнением выхватывая фолианты и рассматривая их.
— Это же серьезные книги! Где ты их достал?
— Герман прислал, — ответил я и нахмурился. Вкладка экспедиции еще не показывала завершения миссии. — Какого черта ты здесь? Ты разве не должен быть в экспедиции?
Глава 3
— Я нашёл то, что искал, — ответил Фома, извлекая из кармана большой красный самоцвет.
Он пульсировал странным, потусторонним светом, и я поймал себя на том, что не могу отвести от него взгляд.
— И ни за что на свете я не собирался дальше торчать с кучкой чокнутых археологов, которые даже шуток не понимают. Так что я взял что хотел и, короче, свалил. В прямом смысле.
— А то, что нужно нам, ты здесь найти сможешь? — спросил я, подходя ближе.