— Вот! — Инсар притащил доску и молоток.
— Держи доску! — Я приставил заплатку к пробоине. — Только крепко, чёрт возьми!
Забивать гвозди в качающемся корабле — то ещё удовольствие. Каждый удар молотка приходился под углом, половина гвоздей гнулась, но мало-помалу заплатка встала на место. Драконы молча наблюдали, как человек латает их корабль, используя самые примитивные методы.
— Пакля! Забиваем щели!
Мы работали молча, перекрикиваясь только по необходимости. Шторм бушевал ещё полчаса, но пробоина больше не давала течь. Когда последняя волна откатилась и ветер стих, я обнаружил, что вся команда драконов смотрит на меня с каким-то новым выражением.
— Неплохо для человека, — буркнул боцман, и это прозвучало как комплимент.
Инсар подошёл ближе и поклонился.
— Я недооценил вас, владыка Алексей. Вы действительно умеете руководить в критических ситуациях.
— Любая проблема — это просто задача, которую нужно решить, — ответил я, стряхивая с рук остатки пакли. — А задачи я решать умею.
На следующее утро, когда море снова стало спокойным, я разговорился с Инсаром о пиратах.
— В целом раса драконов далека от мореходства. Но после того случая, как принц отправился в дальнее плавание и увлёк за собой достойных представителей нашего народа, мы кое-чему научились. А отойдя от берегов, столкнулись и с пиратами из расы людей. Признаться, это не добавляет тёплых чувств к человечеству, но…
— Но Паннонии вы не достигли?
— Что сказал? — хитро сощурился Инсар.
— Вы могли бы и сами забрать принца.
— Не могли. Великий Дракон не давал приказа начать войну, к тому же стены Паннонии были для нас закрыты, мы не могли точно знать, где он и что с ним. Смысла плавать у закрытых ворот нет.
— Значит, появился я и стал собирать разрозненные элементы вместе? — удивился я.
— Выходит, что так, человек.
Глава 20
— А как вы боретесь с пиратами? — я прикинул, что кариотские пираты используют порох. Какими бы крутыми ни были драконы — крокодилоиды размером с человека, но намного сильнее его, — против пороха они бессильны.
— Притворяемся беспомощными.
— Засада на собственном судне?
— Не просто притворяемся, — усмехнулся Инсар. — Мы играем целый спектакль. Белые флаги, крики о пощаде, даже можем сбросить часть груза за борт, чтобы показать, какие мы испуганные. А потом… — он провёл когтем по дереву, оставив глубокую борозду, — сюрприз.
— А если они просто расстреляют вас с дистанции? Из арбалетов или магических орудий?
— Тогда мы действительно отступим, — пожал плечами дракон. — Но большинство пиратов жадные. Они хотят забрать груз целым, а не утопить его вместе с кораблём. Поэтому подходят близко, чтобы взять нас на абордаж.