Глава 21
Страница 149 из 154
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 149

— Ха, сказала бы я о его гостях! — неожиданно прорезается Виктория Барсукова, глумливо ухмыляясь в адрес нашего с ней общего родственника. — Но промолчу: не моё собачье дело, — и косится так на деда недоброжелательно. — Южанки правы, старик.

Чёрт, даже где-то обидно за пенсионера. Или сказать сейчас Мадине, чтобы впереди меня в моём доме распоряжаться не лезла?

А с другой стороны, я с ней более чем согласен, если по содержанию: только дедовых подруг по переписке из его амулета здесь и не хватало.

Пожалуй, я их и сам пускать в дом не настроен, только не смог сходу культурные слова подобрать, чтоб старика не обидеть. Мадина же личностные границы обозначила без жевания соплей, жёстко и сразу.

Респект, чё. Против воли завидую сам себе: где-то с жёнами мне повезло. И с количеством, и не только с ним.

Глава 21

Глава 21

— Замолви за старика словечко! — родственник требовательно толкает меня в плечо кулаком. — Нужен ещё один пропуск, с которым разные личности проходить могут!

Наталья без перехода начинает хохотать. Кажется сейчас кому-то под нос ткнут известную комбинацию из трёх пальцев.

— У меня тут жёны, закрытая территория, — отвечаю. — В нескольких местах — дублирующие телепорты для контрабанды из Залива в обход таможни. Тьху, для реализации наших прав Изначальных возить товар беспошлинно, оговорился… В подвале — хранилище золотого запаса: шесть главных ювелирных домов годовой оборот сюда ссыпали. — Перевожу дух. — Ещё — маго-сервер Биржи. Деда, ты уверен, что подходящее место для случайных, к-хм, знакомых выбрал? И что их именно сюда стоит водить?

— А куда тогда водить? — наивно-пренаивно хлопает глазами родственник.

— Сними хорошую квартиру в центре, но не в Золотом Квадрате, — пожимаю плечами. — Я буду оплачивать. Туда и води.

Чёрт, как будто что-то не то сказал: жёны, не сговариваясь, задирают брови на затылок.

Хорошо, не говорят ничего.

— Договорились! — Трофим Ржевский быстренько хватает мою ладонь и энергично трясёт её в рукопожатии. — И счета из той квартиры тоже тебе перенаправлять буду, да? Покушать там если захочу, стаканчик воды выпить?

— Договорились, — ворчу. — И не хлопай ты так глазами, пожалуйста: в морду дать охота.

— За что? — изумляется дед.

— За раздражающие попытки манипуляций.

Не скажешь же, что я сам с супругами точно таким образом дурака валять пытаюсь. Время от времени. По большей части безуспешно.

Внезапно близнецы переглядываются.

— Мама, — менталистка переходит на речь Залива. — Погнали вниз, к портальному выходу! Встретим!

Дальше наша процессия распадается.

Дед, откровенно погрустнев, направляется в крыло к отцу Шурику, а мы идём встречать тёщу.

назадназад
1 ... 147 148 149 150 151 ... 154
впередвперед