Глава 8
Страница 72 из 189
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 72

Теперь останки… Осмотревшись, я принял волевое решение и не стал трогать черепа и кости. Я не буду проводить похоронного обряда. Это слишком долго. Мне придется час бродить в воде и собирать со дна черепа, кости и косточки. Затем надо будет сложить все в одну кучу и это самая легкая часть работы.

А где брать дрова для огня? Где искать камни и землю?

Я не стану тратить столько драгоценного времени на цифровые мокрые кости.

Несколько предметов я все же подобрал. Обрывки тряпок, какой-то ржавый хлам, парочку деревянных фляжек. Пригодится. Разберу на досуге.

Засим я покинул тупиковый отнорок и спешно направился к широкой местной магистрали — подземному каналу, вдоль чьих берегов и проходила моя подземная одиссея.

Едва я оказался у черной арки, как невольно отпрыгнул назад, присел и дрожащим комочком прижался к влажной стене. Рев! Яростный далекий рев, оставивший после себя перепугано звенящее эхо. Прошло не меньше минуты прежде чем я рискнул показать нос наружу. Это что за кошмарное создание ревело во тьме? Есть у меня подозрения, но развивать мысль я не стал. Некогда мне. Перейдя на бег, я достал из инвентаря остатки только что найденного копья с ржавым наконечником и почти нулевой прочностью. Для убийства крыс и прочих созданий самое оно — Ползун очнулся и начал настойчиво ворчать, напоминая, что он полностью состоит из желудка и посему кушать хочет постоянно.

Висящий над головой фонарь выхватывал из тьмы участки пола, где замирали не месте пищащие и рычащие монстры, что тут же попадали под мой яростный удар. Быстрее! Быстрее! Быстрее! День еще не кончился! Я еще успею многое совершить в Вальдире!

Глава 8

Глава 8

Глава восьмая.

Стремительный спуск…

Крутован встретил меня радостно. Стопка свежеиспеченных блинов радовала глаза своим видом, а нос ароматом сдобы. Сам дед выглядел уже далеко не столь изможденным, его глаза лучились искренним любопытством и столь же искренним облегчением.

— Здрав ли ты, друг Шмыг?

— Ой здрав! — ответил я, усаживаясь перед дедом и вываливая на пол свежатину — Выполнил я твое поручение, дед Крутован!

— Неужто?

— Да! — я отвечал с заслуженной гордостью. Еще бы! Столько всего вытерпеть!

— Вот спасибо тебе!

— Это еще не все! Выполнил я и второе задание, дед Крутован! Ну, слушай, начну я с красочного живописания жизненных тягот твоего неживого друга Затхлика! Оказалось, что пожаловали под двери его крысы поганые, грызуны прожорливые и злющие. Вознамерились они взять его измором…

Говорить я старался быстро, но четко и при этом не забывая добавлять красочных деталей. Дед Крутован явно не проходной персонаж, им управляет очень мощный искусственный разум. И не стоит его недооценивать. Поэтому красок я не жалел и замесил настоящий пирог из приключений с начинкой из сражений.

назадназад
1 ... 70 71 72 73 74 ... 189
впередвперед