Он замолчал на полуслове, переводя шокированный взгляд с меня на Риту и обратно.
— О боже! — воскликнул управляющий, поправляя свой монокль.
— И тебе доброе утро, Бруно, — усмехнувшись, поздоровался со своим управляющим. Он выглядел так комично, да и тот факт, что в моей постели находилась Рита, поднимал настроение ещё больше. Я сейчас слишком счастлив и весел, чтобы включать строгого хозяина и отчитывать слугу за некорректное поведение, но заметку для себя сделал.
— Доброе утро, господин, госпожа Рита, — обратился он и к ней тоже, быстро вернув самообладание. Рита немного опустила простыню, одаривая его застенчивой улыбкой. — Приятно видеть, что вы смогли… поладить. Ну что ж. Когда будете готовы, я хотел бы обсудить с Вами несколько вопросов.
— Хорошо, конечно, Бруно.
— Господин, я буду ждать Вас на южном пастбище, — и управляющий пулей вылетел из спальни.
— Мне ещё никогда не было так стыдно, — хихикнула Рита, спрятав пунцовое лицо на моей груди.
Я рассмеялся и прижал её к себе. Как бы мне ни хотелось продолжить с того места, на котором мы остановились, но нужно идти. День обещал быть насыщенным, а я даже не представлял, как долго на Ашене светит солнце.
— Я должен пойти поговорить с Бруно, — с сожалением сказал супруге. — Но ты, если хочешь, поспи. И ещё мне бы очень хотелось, чтобы ты перебралась в мою комнату. Не знаю, как здесь принято, но для моего старого мира считается нормальным, когда муж и жена спят вместе каждую ночь.
— Я бы тоже этого хотела, — улыбнулась Рита, чмокнула меня в подбородок и откинулась на подушки.
С трудом заставил себя вылезти из тёплой постели.
В шкафу нашёл свежую одежду, повесил Камень Ашера на шею и спустился на первый этаж. Перед тем, как выйти на улицу, заглянул на кухню, чтобы посмотреть, нельзя ли чего-нибудь перекусить.
Олли там не оказалось, но на деревянном столе стояли свежеиспечённые сладкие булочки и масло с вареньем. Заглотил парочку, не отходя от кассы, и направился к выходу.
Бруно стоял у поваленного забора, а рядом с ним виднелось огромное пятно выжженной травы. Чем ближе я подходил, тем чётче осознавал, что пастбище чудом не выгорело дотла. Трава сухая, и достаточно одной искры, чтобы всё поле вспыхнуло в одночасье. Понятия не имею, что сделали Олли и Бруно, но они поработали на славу и предотвратили распространение огня.
Когда я подошёл, управляющий мучился, отрывая одну из досок от ветхого забора. Она прогнила так, что крошилась прямо под его пальцами, но никак не поддавалась.
— Давай помогу.
Я ухватился за доску сверху, резко дёрнул её на себя, и непослушная деревяшка с треском отвалилась.