— И теперь последний штрих, — сказал Диармайд, положив голову Паоло рядом с головой Орсино так, чтобы первое, что увидел вошедший в комнату — были разобранные на куски человеческие тела.
Диармайд взял посудину со слитой кровью и нарисовал солнце на стене, рядом с диваном, примораживая кровь так, чтобы она не растекалась, а после написал: draoidheachd os cionn a h-uile càil.
— Что теперь? — спросил Нико, его лицо было серьёзным. Пока Диармайд кромсал тела, его неизменная ехидная улыбочка куда-то пропала.
— Теперь мы уничтожим Адамиди, — с улыбкой сказал Диармайд.
— Что? — выкрикнула Мелисса, — Ди, совсем мозги набекрень пошли? Это клан, подчиняющийся Отцам Ночи. Да они нас в порошок сотрут.
— Думаешь? Неужели три мага седьмого ранга не смогут уничтожить Адамиди?
— Ну-у-у, — задумалась Мелисса, — ты и Нико сильнее обычных магов седьмого ранга, да и я не слабая, а у Адамиди было только два мага седьмого ранга — Алика и Демид, всё остальное — мелочь. Думаю, сможем, но долго после этого мы не проживём.
— Вот и славно, — оскалился Диармайд, — нам только нужно заполучить книгу и бежать из Греции. Пошли к Ричарду, я ведь обещал всё тебе рассказать, — парень бросил на тела прощальный взгляд. Пятнадцать минут, столько времени ему понадобилось, чтобы разделать двух человек. Новый рекорд…
Глава 7
— А где Диармайд? — спросил Ричард, когда Нико и Мелисса вошли в его лабораторию под крышей спартанского театра.
— Без понятия, — ответил необычно серьёзный Нико, — это у неё нужно спрашивать, — кивнул на Мелиссу он.
— А мне откуда знать? — бросила девушка, — когда я пошла переодеваться, его в номере уже не было. Диармайд передо мной не отчитывается. Он вообще ни перед кем не отчитывается… — тихо добавила она. — Если он назначил встречу здесь, значит придёт. Мне и самой интересно, что такого важного случилось, что он опоздал.
— Ха, — оживился Нико, — да он просто не хочет рассказывать свой мудрёный план! Он столько туману напустил, словно он гениален до невозможности, а на деле так, пшик, — щёлкнул пальцами Нико. — Просто отчаянная авантюрная попытка переложить все свои проблемы на чужие плечи.
— Я не считаю свой план гениальным, но и глупым его называть тоже не стоит. Он просто авантюрный и рискованный, но за то, если всё получится, это решит большинство наших проблем, — Диармайд появился из ниоткуда и сел на стол, рядом с Нико.
— Ты куда пропал? — спросила хмурая Мелисса.
— Нам пока-что нельзя оставлять хвостов. Пришлось убить таксиста, который нас подвозил, — пожал плечами парень.
— Ага, следов говоришь нельзя оставлять, — сказал Ричард, помешивая деревянной ложкой густую вязкую массу в колбе, кипящей на медленном огне. — А как ты его нашёл? С помощью прорицания? Мог-бы меня попросить его найти.