Глава пятая Лима Альфа Новембер Фокстрот Эхо Новембер
*779-й день юся, Поднебесная, имперская провинция, город Юнцзин, Иностранный квартал, кузница Планшереля*
— Ну это же хуйня, — произнёс я, покрутив лезвие в руках. — Ты испортил метал!
Мастер-кузнец молчал. Желваки на его скулах застыли в напряжении и видно, что он борется с собой — он понимает, что критика моя обоснована, но профессиональная гордость не позволяет признавать это.
— Так будешь брать рецепт или я пойду дальше? — спросил я.
— Это дерьмовый металл, — произнёс Планшерель.
— Да ну? — спросил я саркастическим тоном. — Нет, дорогой! Я дал тебе нормальный металл, а потом ты превратил его в дерьмовый — я вижу, что отпуск был сделан при неправильной температуре, поэтому я держу сейчас в руках хрупкую хуйню. Но её ещё можно исправить.
— Что я сделал не так? — пересилив себя, спросил мастер-кузнец.
— Мой учитель говорил мне, что никогда не надо делать бесплатно то, что можно сделать за деньги, — покачал я головой. — Знания стоят очень дорого.
— Сколько ты хочешь? — спросил Планшерель.
— Именно за такой металл — двадцать тысяч золотых лянов, — ответил я.
— Нет, — мотнул головой кузнец. — Это целое состояние — ни у кого в Иностранном квартале нет столько.
— Это вложение в будущее, — улыбнулся я. — Если никто больше не будет знать этот секрет, то ты сможешь торговать первоклассными доспехами, буквально, в одно лицо — это гарантированные сверхприбыли. Но у меня есть кое-что ещё. Попроще, но лучше, чем любой ваш металл.
— Я слушаю тебя со всем вниманием, — кивнул Планшерель.
— Вот… — вытащил я из своей сумы трёхсотграммовый слиток стали.
Этому нас научили в Храме — я никогда не забуду уроков мастера Гао.
— Я вижу, что этот металл хуже, чем первый, — после внимательного исследования, произнёс Планшерель.
— Я так и сказал — попроще, но лучше, чем любой ваш металл, — повторил я. — За этот секрет я хочу пять тысяч золотых лянов.
Это особый сплав стали, с добавлением молибдена — Маркус подсобил мне и сумел извлечь его из покупной руды. А дальше мы расплавили железо в керамическом тигле, добавили молибден и получили охренительный сплав, превосходящий практически все сплавы, применяемые сейчас в Поднебесной.
— Мне нужно испытать металл, — произнёс Планшерель.
— Валяй, — кивнул я. — Каких-то двести пятьдесят серебряных лянов, и этот слиток твой.
Мастер отправил за деньгами одного из многочисленных подмастерьев. Через несколько минут подмастерье вернулся, неся в руках мешочек с серебром.
— Я буду на площади — тут есть неплохая таверна неподалёку… — сказал я, пряча выручку в суму.