Глава 3
Страница 25 из 165
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 3

Страница 25

— Все-все. Отойдите. Я в порядке. Просто очень устала.

— Ваше Величество, вы правда в порядке? Вы нас очень напугали!

— Да Севэро. Я же сказала. Я в порядке. Просто очень устала, сами знаете почему. И поэтому плохо себя чувствую. Мне надо прилечь. Все-все, Лизи, хватит уже плакать, — сказала она обнимая свою рыдающую внучку, — бабушка просто устала.

Скажу честно. Все выдохнули. И я был первым, кто это сделал. Потому что если бы с ней что-нибудь случилось. Я был первым на очереди. Вернее я был даже вне очереди.

— Думаю, на этом мы закончим. — Сказала она смотря на меня, и от этого взгляда я ничего хорошего не ждал. — Но сперва надо закончить еще одно дело.

— Не переживайте бабушка. — Согласился с ней парень. — Вы отдыхайте, а мы сами с ним закончим. Как вы проснетесь, он все нам расскажет.

— Нет, Лоренцо. Мы ничего с ним не будем делать.

— Ничего⁈ — Хором переспросили Севэро, мужик с бородкой и Лоренцо.

— Ничего, — повторила она, — я выяснила все, что хотела. Дальше продолжать не имеет смысла. Дариус прав, это не наше дело, сейчас у рода Моретти хватает своих проблем, и первоочередных задач, а война и месть — это главные из них. Вот ими мы и будем заниматься. А раз так, то отныне он свободен, и может идти куда угодно. Я, Даниэлла Моретти благодарю вас, Дариус Рей Валлиор. Что спасли мою внучку, и что пытались предупредить нас. И я вижу, что вы разумный человек, и это позволяет надеяться. Что сегодняшнее, — она задумалась, подбирая подходящее слово. — недоразумение будет забыто. Род Моретти правда умеет быть благодарным. Как умеет извлекать уроки, помня всех, кто был рядом и помогал, когда нам было тяжело.

Она опиралась на Лоренцо, а с другой стороны ее обнимала рыдающая Элизабет. И я честно сказать, был в шоке. Когда эта хилая на вид бабуля с мертвыми глазами драка, сказала, что я свободен, а потом немного склонила голову. Это был настолько неожиданный разворот на сто восемьдесят градусов. Что это всех добило, все в зале на нее смотрели, подобрав челюсти.

— … Она похоже головой хорошо ударилась, когда упала… — Еле слышно прошептали тени. —…И не могу не радоваться этому случаю, поэтому валим отсюда поскорее, а то она вполне может так же резко передумать, или не дай боже еще раз упасть…

Слова Полночи вывели меня из ступора. И я снова приложил к сердцу кулак и тоже склонился в почтительном поклоне.

— Конечно, Ваше Величество. Я все понимаю, и даже разделяю ваши чувства. Видеть, как сын и отец погибает у тебя на глазах. Это самое страшное потрясение для любого, если у него вообще бьётся сердце. Поэтому в свою очередь прошу меня простить за бестактность. И позвольте выразить свои глубочайшие соболезнования. Ваше Величество, Ваши Высочества. — Поочередный поклон каждому. — Мы скорбим вместе с вами! И я буду молить темную Мать о упокоении души его Величества Дайона и просить о снисхождении к нему. А вам желаю скорейшего выздоровления.

назадназад
1 ... 23 24 25 26 27 ... 165
впередвперед