Казалось, что тело стало невесомым. Пар раз подпрыгнул. Я чувствовал себя всесильным. Эмоции обострились до предела и… появилось жуткое делание. Нага была права. Посмотрел на неё. В змеиных глазах заметил смех. Она понимала, что я испытываю, и готова была согласиться.
Но нас прервал очередной стон Изуди. Я тут же вспомнил, зачем всё это затеял.
— Жди нас, — сказал наге.
После чего подхватил бледного вана, словно невесту, и выскочил из хижины.
* * *
— Рангику⁈ — я остановился у дверей бывшей харчевни.
Врываться туда, где много детей, недавно переживших ужасы плена, было опрометчиво.
Кицуне почти сразу выскочила на улицу. Увидев истекающего кровью Изуди, указала на свой дом.
— Туда, живо, — приказала нам, а сама забежала обратно.
Я же перебежал дорогу и встал около двери. Молодой лисички дома не было. Скорее всего, помогала остальным. Иначе бы уже впустила. Но через пару секунд Рангику вновь появилась на улице и бросилась к нам.
Без лишних слов вбежала в дом и указала на длинный стол. Я положил туда Изуди, а сам отошёл на пару шагов. В ту же секунду внутрь заскочила младшая кицуне. Асэми, так её назвала Этти. Потерянная дочь, которая появилась совершенно случайно. Почему мать не придёт за ней? Неужели общество «Чистота» настолько сильное?
— Ито-сан? — девушка замерла на месте, стоило только увидеть меня. — Вы тоже здесь?
— Как видишь, — кивнул я.
— Асэми, не отвлекайся, — приказала её Рангику. — Ему срочно надо помочь, иначе лишится ноги.
— Как? — чуть ли не воскликнул я. — Ты должна спасти Изуди.
— Без тебя знаю, — огрызнулась та, ища что-то в шкафу с зельями. — Лучше скажи, кто его так?
— Крокодил.
— Какой ещё крокодил⁈ — а вот женщина не удержалась и повысила голос.
— Большой и шипастый, — просто ответил я. — Вынырнул из озера, судя по всему.
— Что значит, судя по всему? Какое озеро? И где в это время был ты?
— Убивал в пещере другого крокодила. Меня туда нага сбросила.
— Нага⁈ — а вот теперь кицуне готова была кричать. — Откуда у нас эта мерзость?
— Что такое? — хмыкнул я. — Боишься змеек?
— У них сильный яд. Если Изуди им отравлен, то дела совсем плохи.
— Вряд ли, они нам помогали.
— Хорошо, если так, — бросила женщина и подбежала к корчившемуся на столе вану. — А теперь уходи. Здесь ты будешь только мешаться, — махнула на меня рукой. — Тем более тебя ждут.
— Кто? — удивлённо переспросил я.
— Выйдешь и узнаешь. Пошёл вон.
— Грубиянка, — хмыкнул в ответ и двинулся на улицу.
Я до сих пор находился под наркотическим эффектом пыльцы. Мне хотелось действовать. Прыгать, бегать, летать и… просто хотелось. В голове созрел злобный план. Надо быстренько вернуться в свой новый дом, схватить Иоко и затащить на чердак. В конце концов, она сама предлагала себя. Так почему бы не согласиться? Право первой ночи никто не отменял.