Глава 19
Страница 126 из 173
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19

Страница 126

Безопасник потянулся к кобуре, но увидел взгляды вооружённых офицеров штаба и не рискнул продолжать. Вместо этого он быстро пошёл на выход. Адъютант побежал следом.

— У нас мало времени, — сказал генерал Рэгвард. — Слушай мою команду…

* * *

Колонна Третьей Мардаградской…

— Слушай мою команду, — объявил Зорин и перевёл дух. А потом проревел: — Полный вперёд!

Механик-водитель замер всего на мгновение.

А затем двигатели танков разом взревели, и боевые машины погнали вперёд.

Полковник отскочил и упал в грязь, а курящий у штабной машины водитель успел убежать раньше, уронив сигарету.

Головной танк врезался в пустой внедорожник и подмял его под себя. Машину с лязгом смяло, стёкла лопнули, оторванное колесо отлетело в сторону. Остальные танки ехали по остаткам расплющенной машины, даже не теряя скорости.

— Под трибунал, сука, пойдёшь! — заорал полковник, грозя проезжающей колонне кулаком.

Но его никто не слышал.

* * *

Очередной осветительный снаряд озарил площадь и идущие сюда колонны врага, которые готовились к атаке, выкрикивая древний клич пустынных армий. Их много, и скоро они будут здесь.

Нужно срочно брать здание и отбиваться. Иначе никак. Мы на войне, и сейчас время принимать решение. Своё я принял.

— Батальон, слушай мою команду! — вскричал я.

Глава 19

Глава 19

«Больше всего в своей жизни я ненавидел городские бои…»

— Генерал имперской армии Роман Загорский, мемуары.

— Вы это что придумали, майор? — негодовал Грайхард из разведкорпуса, когда я отдал приказы. — Чтобы мы штурмовали в лоб⁈

— Вас прикроют мои люди, — спокойно объяснял я. — Я сам с вами пойду. Иначе они взорвут бомбу или зажмут нас с двух сторон.

Он скрипнул зубами, но кивнул, понимая, что я прав. Если не успеем занять здание, нам точно крышка.

— Лейтенант Самохвалов! — я поднял голову и нашёл его взглядом. — На вас отвлекающая атака.

Это не значит, что они пойдут в лоб и будут умирать. Правильно проведённая отвлекающая атака не означает больших потерь, но даёт большой эффект. А мы ударим в другом месте.

— Лейтенант Воронцов! Командуете на площади. Лейтенант Крюгер! Выбирайте цели с северной стороны. Туда не должны подойти резервы. Но сам дом не накройте.

— Понял, — корректировщик закивал.

Дерзкий план, ещё более дерзкий, чем тот, что мы придумали в штабе.

* * *

Крепость. Генеральный штаб…

Генерал Рэгвард быстро раздавал приказы.

— Второй и третий батальон штурмовиков перевести сюда, — распоряжался он. — Морпехов перебросить на этот фланг. И передайте приказ РВС Мидлии, чтобы заняли боем Третью дивизию и прошлись по их тылам.

— Это же наша дивизия, — удивился один из штабных офицеров.

назадназад
1 ... 124 125 126 127 128 ... 173
впередвперед