Глава 5
Страница 22 из 211
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 5

Страница 22

— Ты, значит, за сэра Найджела решил сыграть эту партию?

— Попробую что-нибудь из них вылепить. Доброе слово и железная дисциплина делают чудеса.

— Уважаю. Без шуток.

— Да, Рустем, мне денег надо. Как это оформить через бюджет города?

— У тебя больше семи сотен золотых на счету в Королевском банке, плюс только за вождя хобгоблинов тебе премия в пять сотен скоро придет, а вообще можешь на тысячу рассчитывать, как минимум, за недавний рейд.

— Что такое банковская тайна в Королевском банке не знают, как понимаю…

— Правильно понимаешь.

— Так я про другие деньги. Я же не буду этих бандитов из своего кармана экипировать.

— Хм. Макс, я прошу конечно прощения, просто даже не думал, что ты смотришь на происходящее под таким углом.

— А под каким углом я должен смотреть?

— В городском бюджете денег нет.

— Оружие, доспехи?

— Я тебе говорю — в бюджете нет денег. В Мертвом городе еще много тел лежит, можешь трофеи собирать.

— Не смешно.

— А это не шутка. Город в блокаде, где деньги брать?

— Я вчера-сегодня в отеле и вокруг ходил, что-то не видно ни блокады, ни отсутствия денег. Песни, пляски, алкашка рекой.

— Городская администрация отдельно, гильдии и сословия отдельно.

— Военное положение же.

— Это военное положение для кого надо военное положение. Да, и еще…

— Что еще?

— Очень не хочу тебя расстраивать, но где они будут жить, спать, и что будут кушать — тоже теперь твоя забота.

— Как это?

— Это теперь твоя вольная рота. В словосочетании «твоя вольная рота» обрати пристальное внимание на слова «твоя» и «вольная». Все, были наши, стали ваши. Хоть казни их сейчас половину, а половину заставь голыми танго с гусями танцевать, никого волновать их судьба не будет. Только не забудь, что количество нарезанных задач у тебя не изменится. Добро пожаловать в сословное общество, друг.

— Мне нужно поговорить с Эстери.

— Поговори, но не думаю, что она тебе скажет что-то другое. Город не будет одевать и квартировать твое отребье на свои.

— Это отребье теперь зовется Белый отряд.

— Ладно, сэр Найджел, пошел я отсюда — смотрю ты уже освоился. Да, имей ввиду, что у них у всех либо от десяти лет каторги, либо смертная казнь по приговору. Если ты кого из них обратно в лоно судебной системы отправишь, там ему амбец и настанет, так что они тебя уже любят и ценят, и расстраивать не хотят. Так что командуй ими полностью, ни в чем себе не отказывай. В общем, три дня тебе на подготовку, после начинай патрулирование и зачистку Мертвого города. За картами и кодами связи ко мне зайди накануне вечером в гарнизон.

— За кодами связи?

назадназад
1 ... 20 21 22 23 24 ... 211
впередвперед