— Познакомься, это моя будущая невестка, — представляет меня Лин. Она уже меня приняла и показывает мой статус. Что радует.
— Кэрри Куан, — улыбается мне, но эмоция темного цвета.
— Мия Бесова, — улыбаюсь в ответ.
— Рада знакомству. Ладно, мне пора. — Быстро сворачиваясь. — Еще в TST офис нужно заехать. Отец сегодня там…
Но я понимаю, не в офис как таковой, а к Рою. Почистив перышки в бьюти-центре.
Бросаю взгляд на фонтан, вспоминаю прошлое цветноглазой наложницы, и у меня возникает то же желание подпортить внешность Кэрри.
Хмурюсь. Сейчас, когда я эмоционально вовлечена в отношения с Роем, факт прошлых императорских фавориток, наложниц и прочих любовниц мне по-прежнему не нравится. И я понимаю почему. Уйдя от парности в отношениях, я в принципе к ней же и пришла. Коннект «Ин+Янь» активирован во мне с такой силой, что мои энергоцентры крутятся на сверхзвуковой до гула в ушах.
Пока нас с Лин провожает управляющая бьюти-центра, слышу звук пришедшего сообщения.
«Задерживаюсь. Тебя привезут в офис», — читаю я и зависаю.
Интересно, Рой хочет посмотреть на мои реакции в отношении других женщин или это простое совпадение.
77. REACTIONS/Peakции
— Teбя что-то беспокоит. — Мы с Лин пьем «five o'clock tea» [эта традиция вошла в жизнь Гонконга после британской колонизации] в ресторане после финальной примерки двух из четырех платьев для свадебного торжества.
На этот раз решаю не юлить. В конце концов, я хочу знать мнение Лин.
— Кэрри любовница Роя?
Мой вопрос ее не удивил.
— Была, — спокойным тоном.
— А сейчас?
И вновь не удивлена моим расспросам.
— Не знаю. — Выглядит искренней.
Провожу параллель со своей ситуацией. И вижу сходство. Да. Сейчас Лин в статусе императрицы-матери. И это не отменяет предположения, что у Ханга старшего и сейчас есть свой «гарем», только в современном моуде.
— Могу задать личный вопрос?
— Раньше я была одной из любовниц Ханга.
— И как вы с этим мирились?
— Плохо мирилась, молодая была… — пожимая плечами. — Наглоталась таблеток. Еле откачали.
Таким обыденным тоном, будто сказала, что она ела на завтрак.
— Как отреагировал мистер Ханг?
— Сказал, что если еще раз так поступлю, бросит умирать и всю мою семью выгонит на улицу.
Хмурюсь. У меня до этого, конечно, не дойдет. Но, что сказать, жестко. Очень.
— Он увидел в этом шантаж… — анализирую ситуацию.
— Это и был шантаж… Ценой жизни. Но Ханг дал мне понять, что с ним такое не пройдет. И таким образом вправил мозги.
Логично.
— А сейчас? — задаю главный вопрос.
Усмехается.
— Ты хочешь, чтобы я рассказала сказку и успокоила тебя?