— Что случилось, Хагрид? Ты меня пугаешь своим видом.
— Всё зря! — шмыгнул носом полувеликан. — Два года работы, и результат совершенно безвкусный.
— Ты что, на себе экспериментировал? Мы же договорились, что я найму лабораторию для проверки мяса на съедобность.
— Да что там проверять? Мясо как мясо. Нежное. Только совершенно безвкусное.
— Эх, Хагрид. Так оно стоит на одном месте. И питание однообразное, и цвет бледно-розовый. Откуда там вкусу взяться? Ни жира, ни микроэлементов в тканях нет.
— Действительно, — как говорится, определить причину проблемы — наполовину её решить. На бородатом лице расплылась улыбка. — А я-то сам и не подумал.
— Вот тебе и следующая работа. Сделать нашу работу вкусной. А ещё лучше, придумать добавки, придающие разный вкус.
— Эта, да. Светлая у тебя голова, Алекс.
Глава 11
26 июня 1977.
— Здравствуй, сын! — мама встретила меня на вокзале, как обычно, находясь у машины. Когда, после первого курса, она повезла меня на такси, я настоял на том, что мы купим ей машину, и она получит права. А то, на такси, я могу и сам добраться.
Как обычно, она прислушалась к моим словам, и уже первого сентября, провожала меня на своей «ласточке».
Однако новость, что она рассказала, перевернула во мне многое.
— От Дореи пришло письмо. Они с Карлусом болеют оспой, и просят тебя, пока не появляться у них. Говорит, что Флимонт с женой умерли.
Вот он, момент истины. Я знал, что старшие Поттеры умерли от Драконьей оспы, ещё до рождения Гарри Поттера. Точной даты не помнил, так как не интересовался этим раньше. Почему не обсудил этот вопрос с Карлусом? Просто считал, что об их смерти говорить неэтично, что они просто этап моей здешней жизни, и он рано или поздно пройдет. Почему же мне так тяжело? В какой момент эти люди перестали быть просто этапом?
— Мам, останови пожалуйста, у того переулка, мне срочно надо к ним.
— Но Алекс, болезнь, очевидно, заразная. Я боюсь за тебя.
— Не волнуйся, мам, — я сжал ее руку. — Эта болезнь наиболее смертельна для людей преклонного возраста. К тому же, скорее всего, я знаю как им помочь.
Марго вздохнула.
— Делай как знаешь. Только береги себя.
Проводив взглядом уезжающую машину, я углубился в переулок, и, посмотрев, чтобы никто меня не видел, активировал портключ.
Первым пунктом назначения был склад с немногочисленными фиалами с эликсиром здоровья. Но их я взял всего пять штук. Главным образом меня интересовал потайная ниша с камнями.
В одной шкатулке лежали крупные изумруды, которые я огранил и заполнил энергией жизни лично.
Взяв шкатулку, я открыл вторую и взял из нее три алмаза, еще один лежал в контейнере в моем пространственном кармане. Итого четыре. Эти камни были заряжены моей энергией, в каждом около тридцати резервов.