Глава 11
Страница 50 из 113
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 50

Возможно ли это?..

Мне вдруг показалось, что моё отражение подёрнулось рябью, а зеркало слегка засветилось по краю украшенной узорами рамы.

Гай Лэндон

Гай полночи не мог заснуть. Всё вспоминал случившееся в коридоре и не понимал, что это было. На какое-то мгновение он почти уверился в том, что перед ним не кукла, которую специально создали для ублажения мужчин, а реальная девушка, зачем-то оказавшаяся в его доме. Даже промелькнула мысль, что Гримс нарочно отправил к нему настоящую девушку, выдав её за куклу. Но с какой целью?

Нет, к нему в мастерскую определённо нужно заехать. И не откладывать! С каждым днём нежеланный подарок ведёт себя всё страннее, а у него, Гая Лэндона, нет никаких объяснений происходящему. Все его знания и представления о куклах разительно противоречат тому, как ведёт себя Элинайя. И что с этим делать, непонятно.

Заснул он только под утро. Когда вышел из спальни, куклу не обнаружил. Заглянув в примыкающую к его спальне комнатку, которую ей выделил, обнаружил, что Элинайя прикорнула на узкой кровати и… спит.

Или притворяется спящей?

Это невероятно, куклы попросту не могут спать! Какими бы живыми они не казались с виду, у них отсутствуют человеческие потребности. Потому они куда более выносливы, в том числе и в постели. Там, где настоящая девушка не вынесет жестокого обращения со стороны мужчины с извращёнными наклонностями, игрушка выдержит и не сломается. А если сломается, то можно просто купить ей замену, и никакой ответственности владелец не понесёт, поскольку волен делать со своим имуществом всё, что ему заблагорассудится.

На минуту представив Элинайю в руках такого вот любителя острых ощущений и запрещённых удовольствий, Лэндон скрипнул зубами и поморщился. На душе стало мерзко. Прежде он никогда не думал, каково приходится куклам.

Но после вчерашнего…

Подойдя ближе, Гай наклонился и заглянул в лицо Элинайи. Казалось, она и правда крепко спала, сомкнув чуть покрасневшие веки и сжимая тонкими изящными пальцами краешек покрывала, которым укрывалась. Как будто плакала, а потом заснула.

Но плакать куклы тоже не могут!

С этой куклой с ума сойти можно!

Лэндон коснулся её плеча, обтянутого тканью его собственной белой рубашки. Слегка потряс, как если бы будил обычного человека. Элинайя что-то забормотала во сне. Гай наклонился ещё ниже, чтобы услышать её слова. Ему вдруг показалось очень важным узнать, что она говорит.

— Бабуль, ещё пять минуточек… Спать очень хочется… Как будто сто лет не спала…

Кукла явно не понимала, кто пытается её разбудить. Она обращалась к кому-то, кого, возможно, видела во сне или вспоминала. Нет, если допустить, что ей ещё и сны снятся, то и вовсе пора пересматривать всю магическую науку! И раз и навсегда запретить живые игрушки! Сейчас Лэндон был настроен на это даже сильнее, чем раньше, до появления в его доме Элинайи.

назадназад
1 ... 48 49 50 51 52 ... 113
впередвперед