Глава 98
Страница 385 из 435
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 98

Страница 385

Ну да не суть. Главное, что сейчас, когда все отбросы магического мира заняты планомерным уничтожением друг друга, а министерство магии усиленно захватывается нами изнутри, мне только и оставалось ждать подходящего момента для атаки и копить потихоньку силы…

Хотя большая часть приготовлений уже в любом случае готова. Осталось только дождаться готовности нескольких артефактов, заказанных у одного магистра артефакторики с континента и можно приступать к финальному аккорду моего плана…

У меня даже дементоры очень кстати оказались под рукой. Будет чем отвлечь Дамблдора, пока сам я буду разбираться с его фамильяром… А то феникс — птичка необычная. Может и спасти своего хозяина, даже если уготованная ему западня окажется идеальной.

Глава 98

Глава 98

— Я понял тебя, Сириус. Мадам Максим не помешает отблагодарить за оказанное нам гостеприимство. — Кивнул иллюзии брата в небольшом зеркальце. — Потом назовёшь мне конкретные суммы или вещи, затребованные директором Шармбатона в качестве платы за опеку и защиту Гарри. — Тут же добавил я, усиленно массируя виски.

— Спасибо, Рег. — Серьёзно кивнул мне брат, не озвучивая и так очевидные истины. Без моей протекции ему бы не удалось заручиться поддержкой директора иностранной школы магии. Гарри, конечно, всё равно приняли бы в Шармбатон, но покровительство и защита Мадам Максим мальчикуне повредит… Да и нам с Сириусом будет спокойнее, если за мальчиком в индивидуальном порядке будет присматривать сильная волшебница на посту директора школы.

— Не за что. — Кротко улыбнулся, принимая чужую благодарность. — … Возвращайся в Британию, Сириус. — Резко сменил настрой, отбрасывая лишнюю весёлость и расслабленность из своего поведения. — Твоё отсутствие на посту не лучшим образом сказывается на репутации. Ещё немного и о тебе могут начать гулять не самые лестные сплетни… Мы с Люциусом, конечно, уже запустили слухи, что это Дамблдор послал тебя спрятать Гарри Поттера за границей. Но сам старик эти слухи опровергает, так что времени на прогулки по Парижу у тебя нет. — Примерно обрисовывал сложившуюся ситуацию, заставляя брата сосредоточиться на моих словах.

— Понял, постараюсь вернуться к завтрашнему утру. — Пообещал волшебник, с некоторым напряжением поправляя собственный воротник. — Нимфадора присмотрит за Гарри, пока не начнётся новый учебный год? — Чуть встревожено уточнил тот, в очередной раз показывая своё беспокойство за крестника… Из Сириуса мог бы выйти неплохой отец. Жаль, что сам мужчина бегает от этой роли как от смертоносных лучей авады.

назадназад
1 ... 383 384 385 386 387 ... 435
впередвперед