Глава 8
Страница 88 из 209
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 88

Он поставил чашку на подоконник, поправил манжет рубашки и в этот момент услышал стук в дверь.

Стук был ровный, уверенный, без суеты. Не так робко и предупредительно, как стучат горничные или официанты.

Томазо повернул голову. Несколько секунд он смотрел на дверь, словно уже заранее знал, что ничего хорошего за ней нет, потом взял чашку и пошел открывать.

На пороге стоял Рон Монтано.

Мятый темный костюм, будто он прямо в нем спал всю ночь. Незажженная сигарета в зубах, фильтр которой был уже изжеван. Лицо усталое, землистое, но глаза цепкие и бодрые — как у человека, который может сутки не спать, а потом еще сутки кого-то давить. Позади Монтано стояли двое отлично одетых мужчин. Они слишком хорошо держались, и слишком внимательно смотрели, чтобы быть просто коллегами. Оперативники.

Монтано без лишних слов ткнул раскрытым удостоверением Томазо почти в лицо.

— Специальный агент Монтано. ФБР.

Томазо опустил взгляд на жетон, потом поднял глаза.

— Чем обязан?

— Тем, что мы сейчас войдем и поговорим, — ровно ответил Монтано.

Не дожидаясь приглашения, он уверенно шагнул внутрь. Двое его людей вошли следом. Один остался у двери, другой встал сбоку у окна. Не угрожающе, но так, чтобы любой нормальный человек сразу понял: разговор будет серьезным.

Томазо медленно закрыл за ними дверь, обернулся и жестом указал на диван.

— Прошу. Раз уж вы уже здесь.

Монтано прошел вглубь номера и сел на диван, не вынимая сигареты изо рта. Сел так, будто находился у себя в кабинете. Его люди остались стоять. Томазо прошел к креслу напротив, поставил чашку с кофе на низкий столик и спокойно опустился в кресло, закинув ногу на ногу.

— Итак? — вежливо осведомился он. — Я вас слушаю.

Монтано вынул сигарету изо рта, посмотрел на нее, словно о чем-то вспоминая, сунул в карман пиджака и наконец заговорил:

— Вчера ваши люди влезли в действующую федеральную разработку, спалили наружку и устроили ДТП на перекрестке. Так что, давайте обойдемся без лишних кругов. Я хочу знать, зачем вы сели на хвост мексиканцам в Уилмингтоне. И о чем вы говорили у гаража с теми двумя — с парнем по имени Педро и другим мексиканцем, который там явно был за главного.

Томазо слегка приподнял брови.

— Вы, должно быть, ошиблись дверью, агент. Я вчера никого не преследовал. Я приехал в Лос-Анджелес по своим личным делам.

Монтано коротко усмехнулся.

— Конечно. У меня есть снимки вашего разговора с мексиканцами. А ваши люди вчера просто решили по собственной инициативе покататься за серым «шеви», который выехал из гаража Габриэля Мендосы. И один из них по чистому совпадению размазал седан об белый пикап, когда попытался пройти за объектом на красный. Город маленький. Всякое бывает.

назадназад
1 ... 86 87 88 89 90 ... 209
впередвперед