Глава 18
Страница 105 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 105

Мне пришлось немного отстать, чтобы не привлекать к себе внимания. Времени критически мало, а говорить с грызуном у меня возможности не было. Приходилось постоянно менять условия задачи, чтобы зверёк пытался заранее определить, что ему дают. На десятом орехе дело сдвинулось с мёртвой точки.

Я отдал Олучу очищенное угощение, но руку убирать не стал. Вместо этого требовательно пошевелил пальцами, словно ждал плату за угощение. Грызун недовольно завозился и сунул мне в руку половинку скорлупы. Я её отбросил и снова пошевелил пальцами.

— А где все деревенские? — с интересом оглядываясь по сторонам, спросил Джеро. — Почему на улице нет никого?

Олучь начал пихать мне в руку всё подряд. Нож, кусок солонины, краюху хлеба… Я отбрасывал оплату и в конце концов понял, что ничего не получится. Поэтому показал зверьку целый орех и тут же его убрал.

— Так по домам все сидят, — ответил наш проводник. — Скотину уже по стойлам загнали. Чужих много, вот и не высовываются. Мы вообще не ожидали, что столько добровольцев придет. Славно Стражи Границ по окрестным деревням проехались!

Грызун начал нервничать. Он отчетливо понимал, что у меня есть ещё угощение, но я при этом не хочу его отдавать. Содержимое сумки он перебрал почти полностью и, когда я снова засунул руку в сумку, в ответ послышался раздраженный треск. Ридра озадаченно посмотрел в мою сторону, но я успокаивающе улыбнулся в ответ.

Питомец слегка грызанул меня за палец и я едва не выдернул конечность от неожиданности. А когда достал. То едва не заорал от радости. На ладони, как приклеенная, лежала иллюзия целого ореха. Он в точности повторял последний и я тут же сыпанул в сумку пару гостинцев. Олучь удовлетворенно заурчал и принялся грызть угощение. Иллюзия почти сразу исчезла, и я снова требовательно засунул руку в сумку.

— Пришли, — остановившись у одного из домов в центре деревни, сообщил солдат. — Вы же вместе пришли? По одному пойдете или разом? Как служить планируете?

— Разом, — поняв, что Джеро и Ридра смотрят на меня в ожидании ответа, произнес я. — Мне говорили, что это возможно.

— Конечно, — кивнул солдат. — Я предупрежу Жиграда и скажу, когда можно будет заходить.

Солдат ушёл в дом, а мы остались снаружи. Я продолжил дрессировку Олуча. Ридра оперся о забор и флегматично смотрел по сторонам, а Джеро тянул шею, пытаясь заглянуть в окно дома. Мне предстоял самый сложный момент обучения своего питомца. Если с орехами он уже разобрался, то с неизвестным артефактом могли возникнуть проблемы. Зверёк мог неправильно истолковать появление нового объекта и банально не разобраться, что его нужно копировать. Хотя с обычными орехами всё получалось уже просто отлично. Иллюзия держалась достаточно долго, и её даже можно было продлить новой порцией угощения.

назадназад
1 ... 103 104 105 106 107 ... 158
впередвперед