— Поставьте ноутбук и отойдите в дальний угол.
Майор Ху Цицзяо повиновался. Отцепив наручники от бронированного ноутбука, он положил его на стол и отошел подальше. Ли Кван тоже отдалился на двадцать шагов, оказавшись рядом со стеной, прикрытой жалюзи. Рассматривая их, капитан пришел к выводу, что материал, из которого они сделаны, это не ткань. Это самое настоящее железо. А может, и броня.
Странные жалюзи закрывали всю стену от пола до потолка, но посередине помещения разделялись вертикальной балкой. А на балке виднелся выключатель. Стоя с ним рядом, Ли Кван бросил странный взгляд на полковника в белом халате. Хай Жуй возился сейчас на своем столе с ноутбуком и абсолютно не интересовался офицерами, для него они были только курьерами. Ли Квана же словно магнитом потянуло к этой кнопке, тускло отсвечивавшей красным цветом.
Когда с диким грохотом жалюзи щелкнули, повернувшись, и скрылись под потолком почти с космической скоростью, Ли Кван просто не поверил своим глазам. За ними оказалось широченное окно, а точнее стеклянная стена. За стеной огромная площадка, действительно похожая ни изрытый глубокими канавами футбольный стадион. Из этих канав на Ли Квана таращились сотни глаз, принадлежавших таким странным хозяевам, что он даже потерял дар речи от удивления.
Глава восьмая Terracota Warriors
Зато голос вдруг прорезался у полковника Жуя. При звуке открывшихся жалюзи он как ошпаренный отскочил от компьютера и развернулся, вперив взгляд в Ли Квана. Похоже, любопытный капитан нарушил одно из местных табу: не смотреть в закрытое окно. А что ждало нарушителя традиций подразделения «Серебряный Дракон», он уже догадывался.
— Майор Цицзяо! — завопил невысокий старикашка. — Немедленно арестовать капитана Ли Квана! А если будет сопротивляться, — застрелить!
Ху Цицзяо бросил полный негодования взгляд на своего сослуживца и боевого товарища. Но медлил он не долго, отступника и нарушителя воли старших в Китае ничего хорошего ждать не могло. А потому хранитель традиций Ху мгновенно позабыл все совместные операции, что проходили для обоих с риском для жизни. Отстегнув ремешок на кобуре, майор вынул пистолет, направил дуло на сослуживца и четко произнес:
— Капитан Кван, сдайте оружие!
Ли Кван вынул из кобуры пистолет, но почему-то не спешил отдавать его своему начальнику. Вместо того, чтобы покорно протянуть пистолет рукоятью вперед и ожидать своей участи, капитан вдруг лихо провернул его в ладони, словно заправский ковбой, и выстрелил. На том месте, где у майора Цицзяо должно было находиться сердце, возникла аккуратная дырочка с обугленными краями, а вокруг расплылось алое пятно. Майор выронил оружие, удивленно посмотрел на боевого товарища и рухнул на пол, опрокинув стоящий рядом стол с каким-то громоздким прибором.