— Ну уж нет! Мне вполне понравилась идея быть соблазнительным директором. Я ведь такой и есть, да, Лиз?
Кавана поиграл мышцами и весело рассмеялся, показывая, что всё это лишь шутка и я могу расслабиться и поддаться его очарованию.
— Накиньте хотя бы халат, мистер Кавана.
— Боитесь соблазниться, мисс Маккой? — тут же зашёл он на новый круг.
Я демонстративно закатила глаза, хотя вид полуобнажённого босса определённо навевал именно такие мысли. И совсем не портил аппетит. Напротив. Разжигал его со страшной силой!
— Не смущай Элизабет, — попросил Даррен, появляясь в дверях. — И иди оденься.
В отличие от друга мужчина оделся. Простая белая футболка поло и джинсы выглядели на его теле настолько великолепно, что я сделала глоток воды, чтобы не выдать своё волнение.
Удивительное дело. Кавана — просто мистер Секс в любой одежде, он всегда выглядел, как конфета в подарочной упаковке — так и хотелось её развернуть и облизать сверху до низу. Тогда как Даррен Хилл казался воплощением серьёзности, основательности и спокойствия, и если бы я не оказалась в его постели, думала бы, что в постели он холоден и эгоистичен, и вряд ли таяла от одного его присутствия так, как делаю это сейчас.
Кавана отсутствовал недолго, и я, признаться, думала, что Даррен использует эту возможность для очередного поцелуя, но мужчина не позволял себе лишнего, словно прислушался к сказанным мной словам чуть ранее. Он откупорил шампанское, разлил по бокалам и, дождавшись возвращения друга, приступил к еде как ни в чём ни бывало. Это его поведение помогло и мне взять себя в руки и относительно спокойно съесть восхитительный салат из папайи с креветками и кедровыми орешками.
— Здесь невообразимо прекрасная кухня, — оценила я своё блюдо.
— Согласен. Готовят здесь отменно. Предлагаю выпить за удачное завершение расследования и новую сделку, — протягивая мне бокал, проговорил Даррен Хилл.
— Спасибо, — ответила я, обалдев при виде этикетки. Точь–в–точь такое же шампанское я как–то заказывала в подарок для одной дамы, которая помогла Десмонду со сделкой, и цена у него была… Не то, чтобы она могла решить все мои финансовые проблемы, но поспособствовала этому — совершенно точно.
Мы столкнули три разных бокала с разными напитками в извечном жесте. Тонко звякнуло стекло, шампанское выпустило сотню пузырьков, показывая, что именно оно здесь — единственно праздничный напиток.
Я пригубила содержимое бокала с таким видом, будто пью расправленное золото, однако удивлённо изогнула брови. Ничего особенного. Хотя… пузырьки мелкие–мелкие, их не так много, как обычно, и вкус удивительно лёгкий, не столько алкогольный, сколько фруктовый.