— Отлично, у нас есть целых пять минут, — подмигнул я ей.
Глава 20
— Уваров, ты ненормальный⁈ — воскликнула Алиса, но я заметил, как по её лицу скользнула улыбка.
Едва я понял, что баристы здесь нет, как тут же перемахнул через стойку и метнулся к кофемашине.
— Ну а что они мне сделают? Меня и так ищет половина страны, так что одним преступлением больше, одним меньше, какая разница? — пожал я плечами, умело обращаясь с местной кофемашиной.
Я невольно улыбнулся, вспоминая как ещё недавно я тут «работал».
— И сиропа карамельного добавь, — внезапно раздался хитрый голос Алисы.
— Один карамельный капучино для очаровательной преступницы за счёт заведения, — поставил я перед ней картонный стаканчик.
Она посмотрела на нежную пенку с узором в виде сердечка на ней и опустила лицо, стараясь скрыть улыбку.
Сделав аккуратный глоток, она сказала:
— А ты готовишь отличный кофе.
Я едва не поперхнулся своим американо:
— Что, серьёзно⁈
— Ты чего так реагируешь? — удивилась Алиса. — Ой всё, больше можешь не рассчитывать на комплименты.
— А я на них и не рассчитывал, потому и удивляюсь, — рассмеялся я, уже стоя радом с ней.
И тут за нашими спинами послышались шаги.
— Добрый день, прошу прощения, пришлось отойти, — виновато сказал подошедший к нам бариста. — Что будете?
Мы с Алисой быстро переглянулись.
— Знаете, мы передумали, пожалуй в другой раз, — хитро сказала она и, подхватив меня под руку, уверенно повела к выходу.
Не успели мы выйти из помещения как раздался окрик бармена:
— Эй, постойте, а что вы тут…
— Бежим! — рассмеялась она и мы пулей вылетели из здания, словно за нами кто-то бы мог броситься в погоню.
Алиса запрыгнула в кабриолет, не открывая дверь, словно мы сейчас были в каком-то боевике. Я подыграл ей и повторил тот же трюк.
— Что, я же не в платье, — закатила она глаза, видя мой недоумённый взгляд.
Мы мчались по набережной, когда она наконец произнесла:
— Спасибо тебе, это было весело, — Алиса нарушила молчание. — Так уж и быть, подвезу тебя.
— Благодарю, ты невероятно щедра, — отвесил я поклон,едва не приложившись лбом об торпедо, а затем мысленно добавил: — Особенно учитывая, кто тебе эту машину подарил.
— Будешь ёрничать — пойдёшь пешком, — фыркнула она. — А я ещё и в полицию сообщу, где видела особо опасного преступника.
— Они не поверят словам кофейной воровки, — улыбнулся я.
Она ничего не ответила, но я видел как ей нравится наша словесная пикировка. Впрочем, как и мне. я скучал по этому.
— Куда едем? Ответишь или так и будем кататься? — не выдержала Алиса.
Я хотел уже ответить про поездку на край света, но видя её улыбку, поймал себя на мысли, что наше «кофепитие» зашло слишком далеко и стало слишком романтичным. Все эти ухмылки, словесные уколы… Именно так всё начиналось в прошлый раз.