— Долго ждал? — голос мягкий, с лёгкой хрипотцой.
На мгновение ответ застрял где-то в горле: образ Рейчел сбивал с привычного ритма. Она уловила заминку, неловко улыбнулась.
— Немного… непривычно, да?
От неё пахло холодными духами с оттенком ириса и мха. В этом запахе было что-то от дождливого леса — свежесть и скрытая опасность.
— Боевой наряд, — прозвучало в ответ с лёгкой усмешкой.
— Не слишком ли вызывающе? — в её голосе мелькнула тень сомнения.
— В самый раз. Пожалуй, слишком идеально, — губы изогнулись в улыбке.
В таком виде она могла бы не просто прийти на выставку, а открыть её своим именем.
— Тогда ладно, — Рейчел облегчённо выдохнула и кивнула. — Поехали.
Мотор заурчал тише кошачьего рычания, и город начал скользить за окнами. По дороге Рейчел оживлённо рассуждала, как лучше подвести разговор к Айкану.
— Если буду нахваливать тебя чересчур, он насторожится. Лучше сделаю всё естественно, будто случайное знакомство. Поверь, с таким у меня всё в порядке.
Она говорила уверенно, но в голосе ощущалось лёгкое волнение. С момента, как услышала о кампании против «Валианта», Рейчел загорелась идеей помочь, словно это касалось лично её.
Но уверенность растаяла, едва они ступили в зал галереи.
Воздух внутри был густ от запаха вина, лака и дорогого парфюма. На белых стенах — полотна Баэс, будто пульсирующие живой энергией. И среди множества гостей — знакомый профиль.
Высокий мужчина у входа, с теми же чертами лица, что и у Рейчел, только суровее. Джерард.
Холодок пробежал по спине. Предчувствие сбылось.
Он заметил их мгновенно, и в его улыбке промелькнуло что-то откровенно насмешливое.
— Вот уж встреча, — протянул он, подходя.
Рейчел первой заговорила, холодно, как сталь:
— Что ты здесь делаешь, Джерард? Насколько помнится, Баэс тебе неинтересна.
— Тогда — да. А теперь захотелось понять, почему вокруг неё столько шума.
— Странно. Раньше даже слушать не хотел.
— Ошибался. Признать упущенное — тоже искусство.
Их голоса звучали спокойно, но под этим спокойствием таилась натянутая струна.
Джерард чуть повернулся в сторону и указал на спутника — мужчину лет сорока, в идеально сшитом костюме, с холодным взглядом и выверенными движениями.
— Позволь представить. Филип Краун.
Имя это прозвучало весомо, как фамилия, написанная на обложке делового журнала. Наследник династии, сделавшей миллиарды на оборонных контрактах.
— У Филипа было приглашение, но не с кем было пойти, — Джерард позволил себе лёгкую усмешку. — Вот и составил ему компанию.
Он будто невзначай добавил, объясняя, почему оказался здесь без личного приглашения.