21. Местные телефоны
Страница 105 из 288
Настройки чтения
18px
1.8
1

21. Местные телефоны

Страница 105

— На стандартных условиях?

— А знаешь… Нет!

Ситгульвердам встал с пола и, возвышаясь надо мной, оскалился, показывая ряды своих острых зубов. Насладился моментом непонимания и продолжил:

— Держи в подарок, обезьянка! Мне самому интересно, чем всё закончится! К тому же, я не до конца уверен, если честно, что смогу раскрыть эту тайну. Поработаем вместе, заодно и присмотрюсь к тебе получше.

— Я тоже хочу! — растеряв былую невозмутимость, воскликнул Черныш, просяще уставившись на демовилура.

— Куда уж без тебя — ты и так в деле, как тот, кто способен уничтожить межмировые ворота.

— Ура! Спасибо, друг Сит!

— Друг? Не разбрасывайся подобными словами. Мы пока что напарники.

— Знаю, но чувствую именно так. Когда кто-то становится Другом, то сразу приходит понимание. Не представляю, откуда это у меня, но ещё ни разу не ошибся.

— Ну-ну… Друг — так друг. Только не жди, что я сейчас к тебе в объятия кинусь, и, раз обговорили всё основное, то пора мне — хочу к своему имени ещё один замок добавить, а вы меня от доброй драки отвлекаете!

— Удачи! — искренне пожелал я демовилуру.

— Удачи? Запомни, человек! Сильным не она нужна, а только мозги, чтобы правильно силу применить!

После этих слов он, не прощаясь, запрыгнул в пентаграмму, которая, вспыхнув, погасла, оставив на каменном полу лишь замысловатый рисунок.

Дело сделано. Рассказав всё архимагу, уже собирались перенестись обратно в Босвинд, как в мою голову пришла небольшая хулиганская идейка. Ну, не могу я вот так просто уйти от Фанни!

— Черныш. Скажи, пожалуйста, где сейчас моя жена?

— Спит у себя.

— Можешь мне очень красивый цветок раздобыть? Очень надо!

— Что ты задумал? — поинтересовался Кортинар. — Мы договаривались, кажется, что приходим и уходим тайно.

— Верно. Так и будет. Хочу ей просто небольшой подарочек оставить, не тревожа сна. Делов-то на две минуты, и себя не раскрою.

— Только быстро.

— Вот! Такой пойдёт? — прошепелявил ящер, держа в зубах длинный стебель офигенного цветка с переливающимися красными лепестками, и сильно напоминающего розу. — Рубин Пустыни. Очень редкий и у нас не растёт.

— Лучше и не придумаешь, дружище! Спасибо!

После этого, без спросу взяв листок бумаги со стола архимага, я написал небольшую записку, и Харм переместил меня в родную спальню.

Фанни спала, свернувшись клубочком на большой кровати. С минуту стоял и улыбался, глядя на неё и борясь с сильным искушением поцеловать. Потом, взяв себя в руки, мысленно вздохнул и положил розу с запиской на кровать. Теперь душа моя спокойна, и можно снова возвращаться к принцессам всяким и прочим делам.

назадназад
1 ... 103 104 105 106 107 ... 288
впередвперед