Дороти засмеялась.
— Собственный компьютер? Мечты. Они стоят миллионы долларов.
— Сейчас да. Но технология развивается. Через пять лет компьютеры станут дешевле. Может быть ФБР сможет позволить.
Она пожала плечами.
— Может быть. А пока работаем с тем что есть. — Встала, прошла к стеллажам с перфокартами. — У нас еще четыре тысячи дел для ввода. Одна операторша, Мэри, вместо Стива Хопкинса, работает пять дней в неделю, вводит примерно пятьдесят дел в день. Это восемьдесят рабочих дней, примерно четыре месяца работы. Если Крейг даст деньги на пять операторов, закончим за три недели.
Я кивнул.
— Поговорю с Крейгом завтра. Убежу его выделить деньги немедленно.
Дороти повернулась ко мне с серьезным лицом.
— Итан, это большое дело. Не только для проекта, для всего ФБР. Компьютеры могут изменить способ работы правоохранительных органов. Связывать дела, находить сходные признаки, ловить преступников которые действуют в разных штатах. Мы на переднем крае технологии.
— Знаю. Поэтому важно доказать что это работает. Крейгу, директору, всему бюро. Показать результаты, а не пустые слова.
— И мы показываем. — Дороти улыбнулась. — Это не обещания, это факты.
Я взял распечатку со стола.
— Заберу это. Покажу Финчу и Крейгу завтра в девять утра. Плюс напишу отчет сегодня вечером. Детальный, с цифрами, графиками и примерами. Крейг любит детали.
— Удачи. — Дороти вернулась к своему столу, села, взяла папку с делами. — А я продолжу работать. Нужно подготовить для Мэри еще сто дел на следующую неделю.
Я вышел из компьютерного центра и поднялся по лестнице обратно на третий этаж.
Прошел в свой кабинет, закрыл дверь.
Положил распечатку на стол, сел в кресло.
Посмотрел на часы. Четыре тридцать.
Можно написать отчет сегодня или завтра утром. Завтра утром правильнее, на свежую голову, буду лучше формулировать.
Глава 13 Доклад
На следующий день в девять утра я вошел в кабинет Крейга.
Заместитель директора сидел за столом, читал утреннюю газету «Вашингтон пост». Чашка кофе дымилась на подставке.
У окна стоял Уильям Финч, руководитель отдела анализа, смотрел на улицу, сложив руки сложены. Седые волосы аккуратно зачесаны назад. Темно-синий костюм безупречно отглажен, белая рубашка, узкий черный галстук.
Крейг поднял глаза от газеты и увидел меня.
— Митчелл. Вовремя. Садись.
Я сел на стул перед столом. Положил портфель на колени, достал папку с отчетом и компьютерную распечатку.
Финч повернулся от окна, подошел и сел на второй стул рядом со мной. Движения точные, выверенные. Посмотрел на меня через очки, лицо бесстрастное.