Растягивая слова, басом что-то спросил у меня сержант, но ни времени, ни желания ему отвечать у меня не было — вся тренировочная площадка как будто взбесилась, стараясь меня достать. Я прыгал, кувыркался, прятался и снова прыгал. Когда до финиша было не более пятидесяти шагов, местность вокруг меня вдруг стала ровной, как стол. А вот турели повылазили просто отовсюду. Я «врубил» ускорение на полную катушку, и понесся вперед. Две последние турели пришлось вырвать из гнезд, так как они простреливали место финиша с двух сторон. Пересекая финишную черту площадки, я рухнул на пол — последние метры забрали у меня все мои силы.
— Таким быстрым я тебя ещё не видел, — надо мной, лежащим на спине и хватающим ртом воздух, склонился сержант. — Жаль, что имущество ты нам попортил.
— Это было нечестно, — стараясь отдышаться, проговорил я. — Нереально пройти эту финальную часть без ускорения.
— Мы полагали, что всю вторую половину полосы нереально пройти, — невозмутимо возразил сержант. — Но мы ошибались. И я очень надеюсь, что этот опыт окажется полезным как для нас, так и для тебя.
К тому моменту, как полковник спустился с балкона к нам, я уже отдышался, но все ещё сидел на полу.
— Хорошо, с билетами ясно, — продолжил полковник беседу, как будто никакой полосы препятствий не существовало. — Что-нибудь ещё?
— Нам с Орвином нужна теплая одежда, — я вспомнил слова доктора. — Доктор Шеви сказал, что на Пермафросте холодно.
— На Пермафросте не просто холодно, тамохренеть как холодно ! — хохотнул сержант.
— Тогда нам понадобится охренеть какая теплая одежда, — кивнул я.
— Это не проблема. Наш отдел дежурит на Пермафросте, и у нас есть необходимое обмундирование и снаряжение.
— Тогда вроде все. Правда, я не знаю, откуда и когда отправляется шаттл…
— Следующий рейс — завтра. С грузового городского терминала, — полковник говорил спокойно и уверенно. — С утра сержант зайдет за тобой, и вы отправитесь в медицинский центр, на обследование. Одежда для тебя и для Орвина уже будет в скате. Для центра безопасности будет полной неожиданностью, что доктор Шеви решил вас отправить на Пермафрост. Возможно, нам придется даже организовать спецрейс, чтобы тебя с Орвиным оттуда забрать. Но, поскольку о вашем путешествии я узнаю только вечером, то рейс случится утром следующего дня.
— У доктора Шеви будут проблемы? — спросил я, нахмурясь.
Я и так жалел, что доктор оказался втянутым в нашу историю, а уж навлекать на него дополнительные беды из-за нас…
— Ничего необычного, — как от зубной боли поморщился полковник. — Как ты, несомненно, успел заметить, мы с доктором не лучшие друзья. И такая выходка была бы вполне в его стиле. Так что, уверяю тебя, твоему доктору и в этот раз все сойдет с рук.