Глава 11
Страница 36 из 137
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 36

Около часа лекарь отвечал на вроде бы простые бытовые вопросы, которые Лиат могла и не знать, а вот мне хотелось понять, как здесь всё устроено, чтобы хоть как-то в силу своих возможностей и знаний улучшить жизнь местных обитателей. Виллум всё подробно объяснял и даже подбросил парочку стоящих идей: что, где и как можно изменить, опираясь на опыт других родов. Так что, наша беседа вышла очень продуктивной и познавательной. По крайней мере, я стала хоть немного разбираться в условиях жизни в этом мире простых людей.

Спустя ещё полчаса, после тщательного осмотра моих ран, мужчина покинул мою комнату, настоятельно рекомендуя выпить отвар и лечь спать. Время было и правда позднее, усталость брала свое, и я не стала возражать.

После скромного ужина, принесенного Бергит, и крепкого травяного отвара, быстро переодевшись в ночную рубаху, я забралась в кровать. Но едва я смежила веки, в дверь тихо поскреблись, потом ещё раз и ещё.

— Мыши? — зевая пробормотала, продолжая лежать в постели, но звук опять повторился, всё же вынуждая меня подняться с постели, — и кого принесло так поздно… Ханна? Хм… проходи.

Девушка, опасливо озираясь и смущенно улыбнувшись, тотчас мышкой проскользнула в небольшую щель чуть приоткрытой двери и, настороженно осматриваясь, замерла у камина.

— Присаживайся, — проговорила, показав на кресло, в котором совсем недавно сидел Виллум. Сама же отправилась к шкафу — разгуливать в рубахе было холодно, да и неприлично.

— Что-то случилось? У тебя всё в порядке? — спросила, на ходу натягивая платье, — камни на место поставили, открылся проход к морю, но я не понимаю, зачем он там.

— «Люди уходили по нему» — написала девушка на доске, которую прихватила с собой.

— И не возвращались? — уточнила, мысленно вернувшись в подземелье, коридор и бухту.

— «Да»

— И ты не знаешь, кто? Гуннар рассказывал тебе — зачем?

— «Нет. Он не разговаривал со мной. Я видела»

— Единственное объяснение — корабль перевозил куда-то людей, — задумчиво протянула, устраиваясь на кровати, — а кого ты видела? Мужчин, женщин, детей?

— «Да»

— Да — то есть, всех? Час от часу не легче, — громко выругалась. От переизбытка эмоций я не смогла усидеть на месте и, спрыгнув с кровати, заметалась по комнате раненым зверем, — он их продавал, что ли?

Девушка неопределенно пожала плечами, внимательно следя за моим хождением и вдруг, вскинув голову и пристально на меня посмотрев, стала что-то быстро писать.

— Тайный ход в кабинете, — прочла я вслух и, криво усмехнувшись, проговорила, — ты весь замок изучила?

— «Да» — улыбнулась Ханна, дописав, — «скучно».

назадназад
1 ... 34 35 36 37 38 ... 137
впередвперед