— Жемчужину?
— С острова. Я в курсе, что у тебя есть кристалл, где ты прячешь сокровища. Давай пропустим эту часть.
— Нет-нет, — теперь уже и мне захотелось замахать руками. — Откуда тебе это известно?
— Птичка нашептала, — раздражённо бросил он. — Доставай быстрее, или, клянусь, я тебя побью, вытащу кристалл, достану жемчуг и сам буду культивировать.
— Не это ли ты собирался сделать, идя за мной?
Дзендао подошёл почти вплотную, что выглядело зловеще. Чувствуя, как щекочет нервы, едва удержался, чтобы не ударить первым.
— С пониманием ценности того или иного у тебя плохо, да? — сочувственно спросил он, — Это острова для начинающих. По факту, для детей. Сокровища здесь соответствующие. Поднять связь Карии и Дарсии было бы полезно, но это вопрос, который легко решается деньгами. В городе без проблем можно купить алхимию, которая сделает то же самое, что и твоя жемчужина.
— Как-то не верится, что всё так просто, — возразил я.
— А ты ориентируешься в ценах? Это на ранге Короля поднять связь трудно. Да и то смотря где. Поднять связь Ученику… Да девчонки могут полгода помедитировать и добиться нужного эффекта. Не переоценивай важность добытого. А теперь хватит трепать нервы. Садись, культивируй.
— Сам не хочешь попробовать?
— У меня ветер, а не вода. Не хватало ещё отравление заполучить.
— Ты же только что клялся отобрать жемчужину.
— Это будет крайняя мера, если ты окажешься бесполезен.
Вздохнув, я отошёл в сторону, достал жемчужину, которая осветила пещеру, и уселся медитировать. Раз раскрыли и варианта получше всё равно нет, остаётся культивация. Да и восстановиться требовалось.
* * *
Во время путешествия к острову Изобилия, я начал формировать восьмой слой. Сейчас стояла задача его укрепить и насытить. Само по себе это даст больше энергии, но не силы удара. Поэтому задача куда шире, чем просто сидеть и медитировать часами.
Когда закончил первый подход и вышел из медитации, чтобы передохнуть, увидел, что Дзендао успел наломать груду камней. Он сложил их грудой прямо передо мной.
— Лучше места не нашёл?
— Это чтобы ты сразу понял, насколько слаб, в отличие от меня великого.
— О великий любитель соломенных шляп, почему куча так мала?
— Потому что это камень, а я жалкий Ученик! — рявкнул он неожиданно громко.
— Нервы сдают?
— Я само хладнокровие, — высокомерно ответил Дзендао, отошёл в сторону и плюхнулся на камень.
Поднявшись, покрутился в разные стороны, разогнал кровь. Подошёл к месту, где трудился Дзендао. Небольшая шина, в которую и пролезть будет трудно, уходила на расстояние локтя вглубь.