— Так уж вышло, — ответила девушка. — Позволишь осмотреть твою рану?
— Я не хотел вас задеть, — ответил миролюбиво.
На самом деле хотел. Что бы они ни предложили, их позиция будет слабее.
— Твоё замечание справедливо, — мягко улыбнулась Кария. — Будь добр, сними рубаху. Хотя её проще срезать, если честно. Кровь уже засохла, отстирать будет сложно.
— Я парень небогатый. Глядишь, на что и сгодится.
— Как знаешь.
Надо было послушать. Рубаха намертво прилипла к ране, и, когда дёрнул, спина отозвалась острой болью.
— Дзендао упоминал, что наёмники тебя чуть не убили, — сказала Кария, осматривая меня. — Много свежих шрамов. Ты культивировал, чтобы выжить? Способ действенный, но шрамы останутся надолго.
— У меня не было выбора.
— Я понимаю. Шрамы — это не просто внешнее изменение. Это ещё нарушение качества тела, что напрямую влияет на скорость культивации и общий потенциал.
— Это как-то можно исправить? — напрягся я.
— Я начинающая целительница, а не мастер, — будто извиняясь, сказала девушка. — Но кое-что могу попытаться сделать.
— Мой долг стремительно растёт.
— Да брось ты. Давай сначала разберёмся с раной.
Дзендао забрался в кресло и начал ковыряться ножом в ногтях. Кария же… Признаюсь, пусть и было больно, щипало и тянуло, но я получил удовольствие от того, как она с раной обошлась. Она её обработала! После лечения в грязи, когда я чудом не получил заражение, счёл это веским поводом для радости. Так мне её ещё и зашили нормально.
Много времени процедура не заняла. К моменту, когда закончили, пришла Дарсия.
— Леван нашёл, с кем размяться, — сообщила она. — А у вас здесь что? Смотрины жениха? — Девушка бросила взгляд на меня раздетого.
— Почему нет? — ответила Кария невозмутимо. — Ты посмотри, насколько грамотно сложены мышцы.
Её пальцы пробежались по моим плечами, добрались до рук. Я невольно залился краской от такой… Даже не знаю, как это назвать! Я им что, породистая лошадь?
— Мышцы? — уставилась недоуменно Дарсия.
— Ты же знаешь, что это влияет на потенциал. Кто-то тренировал Эла очень грамотно.
— А-а, — протянула Дарсия.
Я же напрягся. Кария только что сообщила, что я не просто деревенщина, как утверждает Дзендао, а… кхм… хорошо подготовленный молодой человек. Это ответный укол после моего выпада про их отношения в коллективе?
— Эл, ты с ними поаккуратнее, — сказал Дзендао. — Они только выглядят мило.
— У госпожи Карии ещё и нежные руки, — ответил я.
Девушка замерла и быстро убрала руки, будто ошпарила. Ещё и взгляд в пол опустила, засмущавшись.
— Ясненько… — проговорила Дарсия. — Не зря я пришла. Присмотрю за вами.