Глава 39. Когда в душе тоска, бесчувственность спасает
Страница 142
окошко без стекла, но ее света было недостаточно. Плохо сбитые, ветхие доски заскрипели под моими ногами, они действительно были слишком ненадежными, чтобы выдержать нас двоих. Я вытянула перед собой руку, и на кончиках пальцев появилось лёгкое синее свечение — маленькая часть моей магии. Не такой сильной, как у дедушки или у мамы… То, что в ночь убийства мама использовала свою магию, которую унаследовала от дедушки, я не сомневалась. Меня пугало то, что Кайл так легко уничтожил ее защиту… В Лейморе мне ни раз приходилось сражаться с демонами, которых чернокнижники призывали в тела людей, как это пытался сделать со мной Магнус. И их порой было легче победить, чем самого колдуна. Но какой силой обладает Кайл, если смог вырвать сердце одному из самых сильных Хранителей в королевстве? Я обвела взглядом скудную обстановку, изучая разбросанные по полу игрушки, и мой взгляд остановился на кукле. Селестра. Кукла Ви. Я подняла ее с пола и глаза мои наполнились слезами. Мне казалось, что моя судьба плотно переплетается с судьбой Лайона Уэйда, и эта связь намертво скована цепью потерь. Но я могу выпустить его из этого плена боли, как и выбраться сама, снова лишив себя воспоминаний. — Мэй, ну что там? — раздался снизу голос Лайона. — Ищу. Здесь темно, — быстро стирая слезы ответила я и снова принялась за работу. И через минуту поисков все же нашла маленького плюшевого медведя в углу домика. Быстро схватив его в руки, я попыталась нащупать тонкие стрелки… И заплакала еще сильнее, когда поняла, что нашла их. Сбоку прямо под плюшевой лапой была маленькая дырочка, которая казалась мне в детстве просто огромной… Я перекатывала внутри игрушки стрелки, пытаясь вытащить из тем же способом… Но из-за дрожащих рук это получалось плохо. И не выдержав, я рванула шов, стараясь побыстрее добраться до своей находки. Две стрелки в виде цифры восемь… Это было именно то, что все так долго искали. — Спасибо, Тимми, — я прижала к груди своего плюшевого друга, который выполнял свою миссию столько лет. — Ты отлично справился со своим заданием. — Мэй… — Я спускаюсь. — Они там? — Да. И стоило мне спуститься вниз, как Лайон тут же вытянул вперед ладонь. — Давай их мне. — Нет. — Мэй? — в его голосе звучало непонимание. — Дай мне часы. Я хочу понять, опасен ли для королевства этот артефакт, если ты используешь его. Лайон замешкался… Но все же достал из кармана золотые часы и протянул их мне. Как и говорил Бейкер, стрелки в моих руках сами стали на место, стоило мне открыть крышку и приложить их