с ним общий язык хотя бы в этом вопросе. — Я заметил, что этот фокусник заставил вас рыдать, как маленькую девочку. У вас травма детства, Мэйлин? Вы боитесь фокусников? — спросил он с издевкой. — Или просто хотели прижаться к моей груди? Я смотрела на него не мигая… Он высмеивал меня. Грубо и бестактно. И с чего я вообще взяла, что он способен вести себя, как нормальный человек? 9.1 Травма детства… В этом он был прав. Травма. Но я не боюсь этого фокусника… Я впадаю в отчаяние, когда вижу его облик. И злюсь, понимая, что должна была схватить его сразу же, а не медлить… Но вот только я не знаю даже того, есть ли в этом городе Хранитель, которому можно передать его в руки. — Это была не иллюзия, а магия, Лайон. В прямом ее проявлении, — все же сказала я, уже понимая, что прийти сюда было большой ошибкой. — И мы должны заняться этим делом. Темная бровь изогнулась, а губы Лайона растянулись в усмешке. — Каким делом я должен с вами заняться? — спросил он, медленно наступая. — Нам нужно поймать этого колдуна. Меня пугает то, что он выступает в качестве иллюзиониста. А через несколько дней он окажется в доме мэра. Это опасно. И его появление в Шейринге неспроста, — ответила, продолжив стоять на месте. Мой взгляд устремился на его стол и остановился на браслетах, лежавших прямо на разбросанных бумагах. Мой план был прост. Послать этого бестолкового и пьяного сыщика куда подальше, взять магические браслеты и отправиться на дело. В крайнем случае, приведу Вальберти сюда. А Лайон уже сдаст его Хранителю. В конце концов, я уже работала без напарника, когда все в отделе отказались работать с женщиной. Правда, потом к нам пришел Гельтор, который почему-то согласился со мной работать. — Вы — никудышный сыщик, Мэйлин, — Лайон медленно кружил вокруг меня, поднимая пальцами пряди моих волос. — Вы ошиблись. Это обычный фокусник. — Нет. — Да. Простая иллюзия. Поверьте опытному сыщику. — Вы считаете меня глупой, Лайон? — произнесла я, когда его лицо оказалось передо мной. — Угу, — протянул он, и его пальцы прошлись по моей щеке, спускаясь ниже, и дошли до высокого ворота рубашки. Его палец едва скользнул за ворот и снова начал подниматься обратно. — Где ваше чудесное платье? — Я пришла поговорить не о платье, Лайон, — собирая по крупицам последние капли самообладания, отозвалась я. — И, как вижу, пришла зря. — Почему же… — от низких вибраций его голоса тело покрылось мурашками. Он поднял прядь моих волос и откинул с лица. — Раз ты пришла, значит нуждалась во мне. — Я хотела просто