— До встречи, Александр Северов, и удачи тебе пережить бурю в Китае.
— И тебе, Лорд Гу Бэшань.
Старик кивнул и шагнул в овал.
Двор опустел. Стало слышно, как за три двора торгуются из-за полыни к празднику. Александр взглянул в белёсое пекинское небо.
— Так-с, я снова покойник, только уже в Китае, а ведь такое может войти и в привычку… Ладно, это всё мелочи, вечером придут мои японочки, нужно вино, да приличное, а не та уксусная скорбь с угла. А ещё — фрукты. Хм-м, и сладкое. О! Персики в самый раз… хочу вкушать их на глазах Мэй, хе-хе… как-никак, а у нас намечается первая ночёвка…
Глава 2
Управление Внутренних Дел номер четыре переживало худший день за всю свою историю, так он ещё, зараза, тянулся бесконечно.
Парадного входа не существовало. Вместо него красовался пробитый проём, в который свободно прошла бы повозка, собственно, одна в нём и стояла, нужно же было вывозить обломки. Один из каменных тигров уцелел и теперь сторожил крыльцо в одиночестве с видом бывалого, потерявшего напарника. От правого остались только три лапы, четвёртую так и не нашли, видимо обезьяна уволокла куда-то куда ещё не дошли уборщики. По двору, хрустя крошкой, бродил старший писарь хозяйственной части и наговаривал помощнику опись разрушений:
— Двери парадные, лакированные, с медной окантовкой — одна штука, непригодна. Барьер защитный семислойный, год установки неизвестен, разрушен, — он покосился на пустой проём и вздохнул, — тигр каменный, парный, левый… левый есть. Пиши: парные тигры в наличии наполовину…
Писарь почесал за ухом, мол чего? Разве нельзя написать, что дескать из двух тигров один разрушен? Так же проще! Но спорить не стал.
Рядом на лавке сидели двое. Архимагистр Лу, что был морским коньком, с рукой на перевязи, весь серый, как его халат, и контурщик-Петушара Фэн, который после Слияния не мог разогнуться. Оба честно отбыли свои часы дежурства, но подниматься не спешили. Лорда Гу унесли. Их, лучших бойцов Управления, разложили по двору, как бельё на просушку. Из дворца, по слухам, уже шло тако-о-ое решение, от которого дурно станет всем, без исключений.
— Я всё-таки уйду в отпуск, — глухо сказал Фэн. — Вот разберёмся, и уйду. Лодки. Жёны. Шашлычки из скорпионов.
— Угу, — отозвался Лу. — Если нас не приставят охранять лодки.
— Брат Лу, не отнимай у больного человека мечту.
И в этот момент над крышей соседнего здания лопнул воздух. Развернулся белый как снег овал, и двор Управления тут же отреагировал.
— КОНТУР! — заорал дозорный.
— ПЯТАЯ-Я-Я ГОРИЛЛА⁈ — взвыл кто-то из младших, и половина двора залегла за повозку с обломками, проявив слаженность, какой не показывала на смотрах.