— Нет. — Я оперлась бедром о стол там, где должна была сидеть Талия. — Это та часть, где я говорю тебе: я тебя убила.
Улыбка Фариса поблекла.
— И все же я дышу, а твой друг — нет.
Однако его тело тем временем содрогнулось так, словно пыталось подавить отрыжку, и Фарис прикрыл рукой рот.
— О, с дыханием у тебя проблем не будет. — Я покосилась на остальную троицу. — У вас троих не будет. Вы умрете от того, что будете блевать до тех пор, пока ваша рвота не превратится в кровь. Должны начать уже через десять минут. Не переживайте, это продлится не дольше часа. Довольно жалкий способ умереть, но я работала с тем, что у меня было.
Наири сползла со стула, упала на колени и изрыгнула содержимое желудка на пол.
— Проклятье, я немного не рассчитала время, — пожаловалась я Мире.
— Она выпила два стакана, — пояснила моя сестра, сморщив нос и отступив на пару шагов, пока Наири продолжала опустошать желудок.
— Вы ели и пили то же, что и все мы, — заметил побледневший Фарис. — Я следил.
— Но ты не видел, что мы елидо ужина. — Я побарабанила пальцами по столу. — Хочешь узнать, что мы все употребили в качестве аперитива, пока спускались по лестнице?
Его глаза вспыхнули.
— Ты лжешь.
— Мечтай об этом.
Краем глаза я заметила, как Талия сползает по стене, прикрывая рот кулаком, чтобы сдержать крик.
— Настало времятвоего испытания, Фарис. Ты знаешь, почему эримята запрещена к экспорту? Почему ее нельзя вывозить из Аретии?
— Долбаный чай, — прошипел Фарис, наградив Талию сердитым взглядом.
Я подняла его пустой кубок и перевернула вверх дном.
— И ты выпил его до последней капли. — Я цокнула языком и вернула кубок на стол. — Предлагаю тебе сделку. Я приберегла ее на тот маловероятный случай, если мы провалим твое испытание и нам потребуется рычаг давления, но теперь она звучит так: мое противоядие в обмен на твое.
— Ты меня не одолеешь. — Фарис покачал головой.
Гнев покалывал мою кожу.
— А ты не сможешь безнаказанно отравить моего друга.
Я склонила голову набок, не позволяя бурлящей в сердце панике отразиться на моем лице.
— Твой друг умрет через двадцать минут, и у меня останется еще сорок, чтобы увидеть, как вас перебьют мои стражники. Думаешь, мы не найдем противоядие в твоей комнате? — спросил Фарис, повысив голос.
Оглушительный рев сотряс дом до основания, заставив звенеть лежащие на столе вилки.
— Удачи, ага. — Мне удалось удержать тон своего голоса на прежнем уровне. — У тебя весьма посредственные стражники. А у меня — десять смертельно опасных всадников и летунов, четыре грифона и семь разъяренных драконов. Шансы не в твою пользу.