Глава 9
Страница 112 из 209
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9

Страница 112

Чало коротко ответил.

— Bien. (Хорошо.)

— ¿Listos? (Готовы?) — спрашиваю, оглядывая обоих.

— Listos. (Готовы.) — почти одновременно отозвались они.

Я проверил, как нож выходит из ножен, и еще раз прокрутил в голове картинку: дверь, часовой, узкий вход, темнота внутри, Педро где-то в глубине.

Плана лучше уже не будет. Надо действовать.

— Vamos con Dios, o con el Diablo, según se vea. (Пойдем с Богом или с дьяволом — уж как получится.) — усмехнулся Чало, нервно, одними губами.

— Con el que toque. (С тем, кто выпадет.) — отвечаю ему в тон, тихо открывая дверь. — Двигаемся медленно и тихо. Без разговоров. Смотрите на меня и делайте ровно то же самое.

Оба молча кивают.

* * *

Фургон мы так и оставили в темном кармане между двумя складскими коробками. Гнать его ближе нельзя. В такой ночной тишине звук работающего двигателя разнесется по промзоне. Лучше потом тащить Педро на себе, чем заранее встревожить часового.

Пеппе выслушал меня молча, только один раз кивнул. Помповик он взял с собой, но внутрь не шел. Его задача была проще и грязнее чем наша — стеречь выход и встретить любого, кто рванет наружу раньше нас.

По моему настоянию, Чало свой помповик оставил в фургоне. Взяв пистолет, запасной магазин он сунул в карман куртки. В тесном доме от дробовика было бы больше вреда, чем пользы. Еще зацепит меня или Педро, не дай бог…

Мы все втроем аккуратно подобрались к контейнеру, от которого открывался прямой вид на дом и вход, где находился часовой. Сели, прижавшись спиной к остывшему металлу. Сделав остальным знак оставаться на месте, я аккуратно выглянул из-за контейнера. Все так же. Часовой скучает рядом со входом, держа в руках дробовик. Возвращаюсь к сидящим подельникам и наклоняюсь к самому уху Пеппе.

— После устранения часового подтянись ближе. Держи вход. На выходе я сделаю двойной короткий свист, ты в ответ один свист. — шепотом напоминаю ему. — Только после этого выходишь на линию. До того — сидишь тихо и не отсвечиваешь. Если кто-то чужой выскочит раньше нас — валишь на хер.

— Entendido, jefe. (Понял, шеф.) — послушно кивает тот.

Мы с Чало аккуратно двинулись, обходя дом по широкой дуге. Идти пришлось медленно. Из-за мусора под ногами. Битое стекло, куски арматуры, обрывки жести, какие-то старые поддоны. Нельзя всполошить часового.

Подобрались к дому с противоположной от входа стороны. Медленно скользили вдоль стены до угла, откуда открывался вид на вход и часового. Осторожно выглядываю из-за угла. Часовой снова курил. Стоял лениво, небрежно, ствол дробовика смотрел в землю. Огонек сигареты вспыхивал и гас, позволяя хорошо рассмотреть лицо. Тот же самый, значит, смены не было.

назадназад
1 ... 110 111 112 113 114 ... 209
впередвперед